|
n | stresses |
|
| agric. |
Fütterung f (для дичи) |
| busin. |
Futter n (для скота, животных) |
| construct. |
Futter n |
| equest.sp. |
Pferdefutter n |
| hunt. |
Äsung f (для дичи) |
| meat. |
Fraß m (для животных); Futtermittel n (для скота) |
| sport. |
Futter n (для лошадей) |
| tech. |
Fraß m; Fressen n |
|
|
| gen. |
Atzung f; Futter n (для скота); Futtermittel n; Atz f; Ätzung f |
| agric. |
Nahrung f (alex nowak) |
| chem. |
Futterstoff m |
| meat. |
Tiernahrung f (для животных alex nowak) |
| rude |
Fressen f (для животных) |
| vet.med. |
Äsung f (дичи Лорина) |
|
|
| gen. |
Schiffshinterteil n |
| agric. |
Futterei f |
| avia. |
Heck n (H.) |
| mil., swiss. |
Heckpartie f |
| nautic. |
Achterschiff n (корабля); Gatt n; Heck n; Hinterschiff n; Stern m |
| row. |
Achtersteven m |
| sail. |
Gat n |
| shipb. |
Billen n; Spiegel m |
| sport. |
Steven m |
| tech. |
Gat n (шлюпки); Gatt n (шлюпки) |
| wood. |
Heck n (судна) |
| WWII., mil., navy |
Achterschiff n |
|
|
| astr. |
Achterschiff n (созвездие, Pup); Schiffsteil m (созвездие, Pup); Puppis gen. Puppis (созвездие, Pup); Hinterteil des Schiffes (созвездие, Pup) |
|
|
| obs. |
Pup m (созвездие) |
|
|
Корма созвездие южного полушария небесной сферы, в современной немецкоязычной астрономии более употребительно слово Puppis n | |
|
| astr. |
Achterdeck des Schiffs (SWS) |
|
|
| nautic. |
heckwärts |
|
|
| obs. |
Pup m (созвездие) |
|
|
| WWII., mil., navy |
achteraus |
|
| Russian thesaurus |
|
|
| abbr. |
кормовой |