DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
  сбиться с ног
gen. sich die Füße ablaufen (в поисках чего-либо); sich die Füße abrennen (в поисках чего-либо); sich kaum auf den Füßen halten; lahme Beine haben von etwas (Vas Kusiv)
fig. sich die Füße auflaufen; sich die Füße wund laufen (в поисках чего-либо)
inf. sich die Beine ablaufen (в поисках чего-либо); sich die Füße ablaufen (в поисках чего-либо; nach D); sich kaputtarbeiten (Andrey Truhachev); sich zu Tode arbeiten (Andrey Truhachev); sich totarbeiten (Andrey Truhachev); sich zu Tode schuften (Andrey Truhachev)
  nach D сбиться с ног
gen. sich die Füße wund laufen (в поисках чего-либо)
inf. sich die Hacken ablaufen (в поисках чего-либо); sich die Sohle ablaufen
  сбить с ног
gen. jemanden zu Böden schlagen (кого-либо); jemanden zu Böden strecken; jemanden zu Böden werfen (кого-либо); niederboxen (ударом кулака); überrennen (прохожего); umrennen (Andrey Truhachev); von den Füßen reißen (ichplatzgleich)
auto. úmfahren (Andrey Truhachev)
fig. jemanden zu Fall bringen; jemanden zu Fall bringen
inf. jemanden über den Haufen fahren (об автомобиле и т. п.; кого-либо); umnieten umfahren (Andrey Truhachev)
  сбиться с ноги
gen. aus dem Schritt fallen; aus dem Takt kommen; aus dem Schritt kommen (Andrey Truhachev); aus dem Tritt kommen (Andrey Truhachev)
  сбить кого-либо с ног
gen. jemanden zu Böden hauen; jemanden über den Haufen rennen; jemanden über den Haufen stoßen
сбиться с ног: 13 phrases in 3 subjects
Avuncular1
General9
Informal3