|
|
gen. |
Stachel m (пчелы, скорпиона; тж. перен.); Spitze f; Stachel m (насекомых:) |
biol. |
Giftstachel m |
el. |
Lötkolbenspitze f (паяльника viasim) |
fig. |
Giftzahn m |
food.ind. |
Stachel m (пчелы) |
forestr. |
Schneide f |
mil. |
Nadel f (взрывателя); Nadelstück n (взрывателя); Spitze f (взрывателя) |
mil., artil. |
Nagel m |
mil., navy |
Nadel f (трубки взрывателя) |
tech. |
Stachel m; Zunge f; Nadel f |
|
|
geol., pal.bot. |
Stachel m |
|
|
gen. |
pressen (фрукты); pressen (плоды); pressen (сок из фруктов); pressen (плодов); drücken (в разных значениях: на кнопку, об обуви и т. п.); einschnüren; kneifen; mähen; quetschen; spannen (об узкой одежде, обуви); einschneiden (серпом); Korn abmähen; schneiden (рожь) |
agric. |
Getreide ernten; Korn schneiden |
dial. |
strammen (о тесной одежде) |
inf. |
zwicken (о тесной одежде) |
reg.usg. |
hauen (рожь и т. п.) |
tech. |
drücken; abmähen; pressen; ernten; sicheln |
|
|
gen. |
schmiegen (к кому-либо, чему-либо; sich); sich einschmiegen (к кому-либо к чему-либо); sich quetschen; sich schmiegen (к кому-либо) |
|
|
gen. |
immer feste druff! |
|
|
gen. |
sich um jemandem drängen (давиться, тесниться AlexandraM) |
|
Russian thesaurus |
|
|
gen. |
колющая часть органа нападения и защиты у самок некоторых перепончатокрылых насекомых. Жало у скорпионов паукообразные - игла с каналом на конце брюшка, у основания которой лежит ядовитая железа. Иногда жалом называют хоботок комара, а также ошибочно раздвоенный на конце язык змеи. Большой Энциклопедический словарь |
|
|
abbr. |
Ждановский металлургический институт |