![]() |
"старушка" | |
gen. | the old woman |
inf. | the oldie |
старушка | |
gen. | old woman; elderling; the old lady |
inf. | granny; oldie; the old woman; grannie; oldy |
с ног сбиться | |
gen. | rush off feet |
старый | |
gen. | old |
как-то | |
как-то раз | |
заняться | |
приступить | |
| |||
old woman; elderling; the old lady; little old lady (ART Vancouver); old lady (little); old thing (from Wodehouse, about young girl-friend Shu-Yu); gammer; mother in-law; mother; old wife | |||
little old woman | |||
older woman | |||
old girl (независимо от возраста) | |||
old girl (о женщине независимо от её возраста, особ. чья-либо мать или жена) | |||
little old lady; little old woman | |||
little old lady | |||
hooptie (о старом автомобиле и т. п. 4uzhoj) | |||
granny; oldie; the old woman (обыкн. о жене); grannie; oldy; senior citizen (SirReal) | |||
babushka (Shouldn't we give up the nervous fingering of the beads of the grandmas and the babushkas? igisheva) | |||
| |||
the oldie | |||
| |||
the old woman (обыкн. о жене) | |||
| |||
the Little Old Lady (сказка братьев Гримм) | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
старуха |
старушка с ног сбилась, стараясь как -то занять: 2 phrases in 1 subject |
Makarov | 2 |