|
v
| stresses |
|
| gen. |
put on one’s shoes; put on shoes; provide oneself with shoes; provide with shoes; put on someone's shoes for him |
| Gruzovik |
put on one's shoes; put on one's boots (pf of обуваться); provide oneself with boots (pf of обуваться); provide oneself with shoes (pf of обуваться) |
| inf. |
deceive; dupe |
| Makarov. |
put on one's boots |
|
обуть v | |
|
| gen. |
put shoes on; boot; provide with shoes; put on someone's shoes for him; shoe; put on someone’s shoes |
| Gruzovik |
put on someone's shoes for him/her (pf of обувать); provide with shoes (pf of обувать); provide with boots (pf of обувать) |
| Игорь Миг |
con (= обмануть); double-cross; outfox (разг., фиг.) |
| Gruzovik, inf. |
dupe (pf of обувать); deceive (pf of обувать) |
| inf. |
deceive; dupe; to stiff (обмануть to cheat someone); shaft (someone); put on (one’s shoes) |
| Makarov. |
provide with boots (кого-либо); provide with shoes (кого-либо); put on someone's boots for him (кого-либо); put on someone's shoes for him (кого-либо) |
| slang |
sucker (He had suckered us all alex) |
|
|
| abbr. |
approximately safe level of impact (Seregaboss) |
| ecol. |
SRLI (Safe Reference Levels of Impact; ориентировочно безопасный уровень воздействия lew3579) |
| O&G |
approximate safe level of impact (MichaelBurov); approximate safe level of substance impact (MichaelBurov) |
| O&G, sakh. |
SRLI (Safe Reference Levels of Impact); Safe Reference Levels of Impact |
| O&G, tengiz. |
safe reference level of impact (e.g. gosthelp.ru Aiduza); SRLI (e.g. gosthelp.ru Aiduza) |
| OHS |
TSEL (ориентировочно безопасный уровень воздействия; tentative safe exposure level justa); tentative exposure limit; tentative safe exposure level |
| oil |
safe reference levels of (ориентировочно безопасные уровни воздействия andrushin) |
| toxicol. |
approximately safe level of impact (MichaelBurov); ASLI (MichaelBurov) |
|
|
| gen. |
take (someone – кого-либо SAKHstasia) |
| amer. |
sell down the river (VLZ_58) |
| hockey. |
undress (VLZ_58) |
| inf. |
gyp (VLZ_58); jip (VLZ_58) |
| slang |
con (кого-либо; Only later it occured to him how royally he had been conned. Val_Ships) |
|
|
| ecol. |
TSRAL (temporary safe reference action level justa) |
| O&G, sakh. |
temporary MPC |
|
| Russian thesaurus |
|
|
| abbr., mil., WMD |
ориентировочный безопасный уровень воздействия |
| abbr., MSDS |
ориентировочно безопасный уровень выбросов (igisheva) |
| abbr., O&G, sahk.r. |
временный ориентировочно-безопасный уровень воздействия; ориентировочно безопасный уровень воздействия |
| abbr., tech. |
ориентировочно безопасные уровни воздействия |
|
|
| abbr. |
обувной |
|
|
| abbr., tech. |
ориентировочные безопасные уровни воздействия |