![]() |
| в течение | |
| gen. | through; since; throughout; inside; during; long |
| math. | during |
| рабочие дни | |
| econ. | active days |
| law | working days |
| рабочий день | |
| gen. | B-Day; business hours |
| abbr. | wday |
| avia. | service day |
| busin. | office day |
| mil. | duty day |
| polit. | labor hours; office hours |
| со дня получения | |
| gen. | of the day of receipt |
| акт сдачи | |
| nucl.pow. | completion certificate |
| |||
| ⇒ на протяжении | |||
| through; since (Patient was not menstruating since past 3 months... – У пациентки наблюдается аменорея в течение прошедших 3 месяцев... Min$draV); throughout (Notburga); inside (Arsenal crashed to a shock 2-1 defeat at home as Younes Kaboul and Troy Deeney scored inside a dominant first 13 minutes. aldrignedigen); during; long; upon; through (часто all through); at (Abysslooker); meanwhile (Ivan Pisarev); anywhere up to (It can take anywhere up to 24 hours for the email to arrive. 4uzhoj); by (Bauirjan); for (through a certain time or distance • for three hours; for three miles); within (a certain amount of time); in (describing the time at, after or within which something happens); on (on my way home – по пути домой); durante; in the space of (Anglophile); during the course of; in the course of (чего-либо); within the space of (определённого промежутка времени); during the space of (Anglophile); throughout the duration (Anglophile); over the course of (Alexey Lebedev); for as long as (MichaelBurov); for a period of (Alex_Odeychuk); in course of (MichaelBurov); in a delay of maximum (sankozh); over the course (of Andrey Truhachev); within the period of (Johnny Bravo); repeated for (DOSE: one 250mg tablet, four times daily, repeated for five to seven days. – ДОЗИРОВКА: по одной таблетке 250 мг 4 раза в день, в течение пяти-семи дней.; источник dimock); at this stage of the game (чего-либо Taras); over (during); over a span of (какого-то времени TranslationHelp); o'er; along the way (Ivan Pisarev); en route (Ivan Pisarev); in the process (Ivan Pisarev); during the journey (Ivan Pisarev); on the way (Ivan Pisarev); while going (Ivan Pisarev); as one goes (Ivan Pisarev); throughout the process (Ivan Pisarev); as part of the process (Ivan Pisarev); during the course (Ivan Pisarev); as you go along (Ivan Pisarev); on the journey (Ivan Pisarev); while on the path (Ivan Pisarev); in transit (Ivan Pisarev); as a part of it (Ivan Pisarev); while (Ivan Pisarev) | |||
| amid (= throughout the course of; during); in the span of | |||
| at (to settle at 10 days – оплачивать в течение 10 дней AnikinaEV) | |||
| pending | |||
| within (limits, чего-л.) | |||
| during (the sun provides us with light during the day); within a period of (the editor could ensure that the edited material is returned to the author within a period of six weeks); for a long time (for a long time the internal combustion engine was the only type used for aircraft); in the course (of) | |||
| over a period of | |||
| during (времени); w/i (pablo1971) | |||
| within up to (какого-либо срока igisheva) | |||
| during period (Yeldar Azanbayev) | |||
|
в течение 10 рабочих дней со дня получения Акта сдачи : 2 phrases in 1 subject |
| Law | 2 |