![]() |
| брать , за | |
| Makarov. | catch hold of; get hold of; grip hold of; lay hold of; seize hold of; take hold of |
| брать за | |
| Makarov. | lay hold of |
| дела | |
| gen. | errands |
| ecol. | affairs |
| дело | |
| gen. | employment; business |
| agric. | thing |
| EBRD | business |
| law amer. | case |
| mil. | move |
| patents. | case; case |
| |||
| tackle (to deal with or try to solve (a problem); to ask (someone) about a problem); take in hand; take up; set to (что-л.); address oneself to; begin on (что-либо, чего-либо); begin upon; address (что-либо); begin on (что-либо); begin upon (что-либо); settle (какое-либо дело); grab (The operator grabs the handle and easily pulls the hose out. I. Havkin); grasp (The operator grasps the handle and presses one or more of his fingers against the flange. I. Havkin); punch above weight (что-либо), что находится за пределами возможностей (кого-либо; финансовых/экономических/физических и проч./ Пример из американской прессы: The answer to the question–according to Pukhov's analysis–is yes, Russia does indeed punch above its weight militarily. "Russia's military might considerably exceed its economic, technological and demographic capacity," -– The National Interest, США (2016) Игорь Миголатьев); take to (что-л.); undertake (что-л.); put one's hands to; take on (to agree to do (work etc.); to undertake • He took on the job) | |||
| go all out on | |||
| get a leg in (что-либо) | |||
| enter upon (что-либо); address oneself to something (что-либо); address to (что-либо); enter into (какое-либо дело); fall to something (что-либо); fall to doing something (что-либо); put one's hand to the plough (что-либо); set one's hands to something (что-либо); settle down to (какое-либо дело); settle to (какое-либо дело); take upon oneself (что-либо); take upon oneself to do something (что-либо); turn oneself to something (что-либо); turn to; put one's hand to something (что-либо); put one's hands to something (что-либо) | |||
| |||
| catch hold of something (что-либо); get hold of something (что-либо); grip hold of something (что-либо); lay hold of something (что-либо); seize hold of something (что-либо); take hold of something (что-либо) | |||
| |||
| take someone in hand | |||
| |||
| lay hold of something (что-либо) | |||
|
браться за : 400 phrase in 36 subjects |
| Advertising | 1 |
| American usage, not spelling | 12 |
| Australian | 2 |
| Business | 6 |
| Chess | 1 |
| Cliche / convention | 1 |
| Economics | 5 |
| Electronics | 2 |
| Emphatic | 1 |
| Euphemistic | 2 |
| Figurative | 2 |
| Figure of speech | 1 |
| General | 182 |
| Human resources | 1 |
| Humorous / Jocular | 1 |
| Ice hockey | 1 |
| Idiomatic | 25 |
| Informal | 13 |
| Makarov | 78 |
| Mass media | 3 |
| Mathematics | 1 |
| Military | 4 |
| Nautical | 3 |
| Patents | 1 |
| Politics | 1 |
| Programming | 1 |
| Proverb | 31 |
| Psychology | 1 |
| Religion | 1 |
| Saying | 1 |
| Slang | 7 |
| Space | 1 |
| Sports | 1 |
| Technology | 1 |
| Traffic control | 2 |
| Vulgar | 3 |