| |||
bust; birds; boob; booby; knocker; knockers; tits | |||
female breast (Andrey Truhachev) | |||
jug | |||
Cupid's kettle drums (Vadim Rouminsky) | |||
apple dumplin shop (Interex) | |||
yabos (iaksppo); apples (pl); chesticles (milknhoney); boobs (Достаточно распространённое и вовсе не вульгарное (как это выдаёт "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества. "It's not me". == "Это не я", - говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча. "My boobs are plain and you made 'em big". == "Мои груди плоские, а ты нарисовал большие".); tits (Достаточно распространённое и вовсе не вульгарное (как это выдаёт "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества. "It's not me". == "Это не я", - говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча. "My boobs are plain and you made 'em big". == "Мои груди плоские, а ты нарисовал большие".); knockers (Достаточно распространённое и вовсе не вульгарное (как это выдаёт "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества. "It's not me". == "Это не я", - говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча. "My boobs are plain and you made 'em big". == "Мои груди плоские, а ты нарисовал большие".); boobies (Достаточно распространённое и вовсе не вульгарное (как это выдаёт "Pinguin English Pocket Dictionary") название женского бюста, употребляемое практически во всех слоях американского общества. "It's not me". == "Это не я", - говорит мне Уэнди, девятнадцатилетняя американка, рассматривая свой портрет, наскоро нарисованный мной на салфетке во время ланча. "My boobs are plain and you made 'em big". == "Мои груди плоские, а ты нарисовал большие".) | |||
Berkeleys (pl); Bristols (pl); Gert Stonkers; air bags (pl); assets (pl); baby's dinners (произносится как ba-beez di-naz); baby's pub; bags of mystery; balcony (особ. нависающая над декольте); balloons (pl); baloobas; bangles (pl); bazoom (искаж. bosom); beautiful pair of brown eyes (pl; см. big brown eyes); begonias (pl); big brown eyes (pl); blob; blubber; bobbers (pl); bosiasm; breastworks (pl); brown eyes (pl); bubbies (pl; особ. красивой формы); bubble; bubs (pl; особ. крупная); buckets (pl); bulbs (pl); bumpers (pl); bumps (pl); can (обыч. pl); cans (pl); charms (pl); chebs (pl); chest pillows (pl); chestnuts (pl); choozies; chudleighs (pl); cones (pl); dairies (pl); diddies (pl); doos; dubbies (pl); duds (pl); dugs (pl; особенно отвислая); dumplings on that; elders (pl); eyes (pl); first base; fore-buttocks (pl); fun bags (pl); garbonzas (pl; исп.); gazungas; globes (pl); gonzagas (pl); goonas (pl); guns; hairy mits (pl); hand-warmers (pl); hangers (pl; особ. отвислая); headlamps (pl); hemispheres (pl); hogans; hooters (pl); jalopies (pl); jamboree bags; jars (pl); jelly water mangoes (pl); jublies (pl); jugs (pl); knobs (pl); knockers (pl); bump; cakes (pl); jabs; lemons (pl; особ. небольшая); lils (pl); lotties (pl); love bubbles (pl); mambas; mammets (pl); mams (pl); mangoes (pl); maracas (pl); marshmallows (pl); mary poppins; meat-market; melons (pl); memories (pl); mezoomas; milk bottles (pl); milk-shop; milkers (pl); murphies (pl); nay-nay; nellies (pl); ninnies (pl); nockers (pl; см. knockers); norgies (pl; употребляется в основном женщинами); norgs (употребляется в основном мужчинами, pl; употребляется в основном женщинами); norkers (употребляется в основном мужчинами, pl; употребляется в основном женщинами); norks (pl); nubbies (pl); ooja-pips (pl); oranges (pl); pair of mammaries (pl); pair of top ballocks (pl); pair (особ. красивой формы); panters (pl); pantry shelves (pl); paps (pl); peaches (pl); personalities; piggies (pl); pillows (pl); pink pillows (pl); pompoms (pl); pumps (pl); puppies pl; rib cushions (pl); rude bits (pl); second base (см. frst base, third base; от бейсбольного термина); shirt potatoes (pl); sunnies (pl); super-droopers pl (особ. отвислая); swingers (pl); tatas (pl); threepenny bits (pl); thrupenny bits pl; tit; tit-for-tats (pl); tittie; titty; tonsils (pl); top 'uns (pl); top ballocks (pl); tracy bits (pl); twins (pl); udders (pl); unchies (pl); upper deck; upstairs; wap-waps (pl); willets (pl); wobbly bits (pl); wombies (pl); bazoingas (возможно, выдуманное слово из сериала "Джоуи" (Joey) Victorinox77); lulus (pl) особ. красивая); lung; rack; tits (pl); voos (pl); boobies (pl); buffers (pl) | |||
| |||
love bumps | |||
| |||
fun bags; norks | |||
droopers; maracas; pair (обычно красивой формы) | |||
big browneys; boobs; bottom; bubbles; lungs; bazonkas (Morning93) | |||
| |||
baps |
женская грудь : 79 phrases in 5 subjects |
General | 1 |
Invective | 1 |
Slang | 11 |
Surgery | 1 |
Vulgar | 65 |