|
|
gen. |
pushy (American expression Maggie); frost bitten; frozen; deranged (mitasova) |
Игорь Миг |
laddish |
amer. |
withdrawn (Maggie); dazed (Maggie); zoned out (Maggie); like a zombie (Maggie); off one's rocker (Context... Maggie); spaced out (Maggie); like a slug (Maggie); like a lump on a log (Maggie) |
contempt. |
thuggish (бездумно жестокий igisheva) |
inf. |
a wacko; a weirdo; a bully; a hell-raiser; a thug; spaced out (Andrey Truhachev); stone-cold (особ. stone-cold crazy Vadim Rouminsky); stone cold (особ. stone-cold crazy Vadim Rouminsky); a geek (странный, ненормальный, как правило, с замедленными рефлексами человек someone who behaves strangely, wears unusual clothes, etc.); a terror (отчаянно-безрассудный преступник, как правило, начинающий a violent criminal, usually a beginner, not afraid of danger); out to lunch (ksyuwa) |
med. |
frostbitten; frost-bitten |
slang |
numb (Пан); buck wild (Taras); twisted (чекнутый Viacheslav Volkov); loony (schmittdoctor); out to lunch ("Don't ask John, he is out to lunch today". == "He приставай к Джону, он сегодня малость тормозит".); spaced out (What are you talking about? Michael, you are really spaced out today! == О чем ты говоришь, Майкл? Ты вообще сегодня какой-то отмороженный!) |
|
|
|
⇒ сморозить |
| |
gen. |
have something frostbitten (себе что-либо: I got away with having my left toes frostbitten. 4uzhoj); lose to frostbite (конечность до такой степени, что её пришлось ампутировать: He lost all his toes to frostbite but dragged 3 guys off the mountain. • Refugees lose fingers to frostbite as they walk to Canada from the U.S. 4uzhoj); chilblain; get a part of one’s body frostbitten |
Gruzovik |
injure by frostbite (pf of отмораживать) |
inf. |
freeze off (себе что-либо: 'I was born naked, and I'll die naked!' 'What about winter?' 'What?' 'I mean, won't you freeze your nuts off?' 4uzhoj) |
Игорь Миг, inf., idiom. |
put one's foot in one's mouth; blurt out at the wrong time |
|
|
|
⇒ упасть на мороз |
| |
inf. |
tune someone out (RomanDM) |
slang, explan. |
pretend one didn't hear (4uzhoj); ignore (4uzhoj); never reply (4uzhoj) |
|
|
gen. |
total wack job (sever_korrespondent) |