раз | |
gen. | 回; 一; 一回; 一回儿; 一回家; 一个 |
в горах | |
dial. | 里山 |
пошлый | |
gen. | 尘俗 |
не бояться | |
gen. | 经 |
тогда | |
gen. | 当 |
тигровый | |
gen. | 虎文 |
ранить | |
gen. | 打伤 |
люди | |
gen. | 一般人 |
| |||
回; 一回; 一回儿; 一回家; 一个; 一阵; 一阵子; 一出; 一趟; 一趟儿; 一拨; 一遭; 一气; 荡儿; 届; 替; 摺; 摺儿; 圈 (при счёте действий); 下 (также счётное слово действий); 下子; 下儿; 阵子; 帮; 出子; 出儿; 场; 歇; 襄; 趟; 起; 起儿; 度 (счётное слово для действий); 遭; 遭儿; 道; 通; 遍; 过 (также счётное слово действий); 过儿 (также счётное слово); 把; 共; 拱; 栱; 顿; 一番; 幇; 廽 (счётное слово для действий, повторяющихся явлений); 一记 (удар и т.п.); 一遍; 阵儿; 下子儿; 一遭儿; 一次; 倍 (此解与表"增加"动词连用时,译为汉语时应将俄语数字减一;与表"减少"动词连用时,译为汉语时,最简便的是译为:减少到原数量的几分之几); 一下; 次; 番 | |||
泡 | |||
倍; 次数 | |||
| |||
一; 一局; 一次; 一头; 一头子; 弌; 𠤪 | |||
| |||
重; 穿; 脱 | |||
| |||
一; 弌; 𠤪 | |||
| |||
趟 (счётное слово действия) | |||
| |||
N次 | |||
| |||
倍 | |||
| |||
濊 | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
развалины | |||
разъезд |
раз в горы: 5 phrases in 1 subject |
General | 5 |