к сведению | |
gen. | 俾知; 供参考 |
грабители | |
gen. | 盗匪 |
грабитель | |
gen. | 江洋大盗; 盗; 盗窃犯; 盗人; 盗贼; 盗寇 |
east.chin. dial. | 壁立司 |
служащий | |
gen. | 雇员 |
наш | |
gen. | 吾 |
банка | |
gen. | 罐 |
говориться | |
gen. | 说 |
только | |
gen. | 仅仅 |
по | |
gen. | 秉 |
испанский | |
gen. | 西班牙的 |
просьба | |
gen. | 请求 |
во время | |
gen. | 在 |
грабёж | |
gen. | 抢劫 |
со | |
beij. dial. | 和 |
| |||
供参考 | |||
| |||
俾知 |
К сведению грабителей: служащие нашего банка говорят только по-испански, просьба во время грабежа : 1 phrase in 1 subject |
General | 1 |