|
m -(e)s | stresses |
|
| gen. |
постепенное разрушение (дома, организма и т. п.); упадок (искусства, сил и т. п.); падение (упадок); постепенная гибель (государства и т. п.); погибель (AlexandraM); падение; упадок (разложение); упадок |
| bank. |
окончание срока |
| chem. |
разложение |
| construct. |
ветхость; негодность (Andrey Truhachev); негодное состояние (Andrey Truhachev) |
| econ. |
разрушение; гибель; развал; распад; наступление срока (оплаты векселя, исполнения обязательства); падение (упадок Лорина) |
| f.trade. |
наступление срока платежа; наступление срока исполнения обязательства |
| fig. |
уродство (AlexandraM) |
| fin. |
давность; истечение срока; наступление с срока |
| law |
наступление срока исполнения обязательств; прекращение действия (прав, документа); деградация; деградация (eines Kollektivs); истечение; конфискация; наступление срока (напр., eines Wechsels); потеря (eines Rechts); наступление срока исполнения обязательства векселя; наступление срока исполнения оплаты векселя; прекращение действия (напр., прав); просрочка (напр., векселя); конфискация (имущества); прекращение действия (напр., прав) |
| law, bill. |
просрочка |
| med., obs. |
вырождение |
| nat.res. |
износ |
| patents. |
прекращение действия (напр., патента); потеря прав |
| soil. |
некроз; отмирание |
| tech. |
перепад конька (пересечение крыш разной высоты); разрушение (напр., дома); декаданс; закат |
| water.suppl. |
деградация (напр., почв); размывание |
|
|
| agric. |
опадение |
| geol. |
обрушение; сток |
| railw. |
балластировка |
| textile |
опадание |
|
|
| oil |
заполнение; засыпка |
|
|
| gen. |
разрушаться; приходить в упадок (о постройке и т. п.); слабеть; терять силы (о больном); истекать (о сроке действия); терять силу (о документе); переходить во владение (к кому-либо); доставаться (кому-либо); быть обречённым (на смерть и т. п.); in A предаваться (меланхолии; D (einer Leidenschaft, dem Alkohol, den Verlockungen der Großstadt) Viola4482); впадать (в заблуждение); впасть (in etwas Olessia Movtchaniouk); претерпевать (AlexandraM); подвергаться (AlexandraM); становиться жертвой (напр., einer Ideologie verfallen – стать жертвой (жертвами) какой-то идеологии Андрей Уманец); попасть под пагубное влияние (Андрей Уманец); разрушаться (о постройках, которым не уделяется должного внимания); обветшать (eizra) |
| bank. |
истекать (о сроке векселя) |
| busin. |
уменьшаться |
| chem. |
распадаться; разлагаться |
| construct. |
обветшать о здании (Andrey Truhachev); прийти в негодность (Andrey Truhachev); приходить в негодность (Andrey Truhachev); приходить в негодное состояние (Andrey Truhachev) |
| econ. |
падать (напр., о производстве, сбыте) |
| fig. |
распасться (прийти в упадок Лорина) |
| fin. |
истекать о сроке |
| law |
истечь (напр., eine Forderung); наступить (ein Wechsel); наступать |
| meat. |
терять силы; слабеть (о больном животном); быть обречённым (на смерть) |
| mining. |
обваливаться; обрушаться |
| pack. |
портиться |
| patents. |
терять силу; становиться недействительным |
| shipb. |
дрейфовать; уваливаться под ветер; увалиться под ветер |
| tech. |
деградировать; завалиться; распасться |
| textile |
опадать (о голье) |
| wood. |
заполнять; засыпать |
|
|
| construct. |
заливать |
|
|
| gen. |
разрушенный |
| construct. |
ветхий; развалившийся; разрушившийся; приходят в негодное состояние (Andrey Truhachev) |
| f.trade. |
истекать (о сроке) |
| law |
истёкший; погашенный (ein Anspruch); просроченный |
| patents. |
недействительный |