![]() |
| |||
| веселье (в смысле праздник (у нас сегодня веселье) Лорина); торжественное мероприятие (Andrey Truhachev); церемония (напр., похоронная церемония Andrey Truhachev); празднество; торжество; праздник; празднование; торжественное празднование (по особому поводу или в связи со знаменательной датой, б. ч. о публичных или официальных торжествах, ограниченных определённым временем и проводимых по определённой программе) | |||
| |||
| нерабочий | |||
| |||
| заговаривать (кого-либо от чего-либо) | |||
| делать неуязвимым | |||
| |||
| заколдовать | |||
| German thesaurus | |||
| |||
| Forschungsgemeinschaft der Ernährungsindustrie; Forschungskreis der Ernährungsindustrie e.V. | |||
| Federation Equestre Internationale (см. Internationale Reiterliche Vereinigung) | |||
| |||
| feindlich | |||
| |||
| Feind | |||
|
Feier : 52 phrases in 7 subjects |
| Clerical | 1 |
| Figurative | 2 |
| General | 41 |
| Informal | 5 |
| Military | 1 |
| Pompous | 1 |
| Technology | 1 |