gen. |
時鳥 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 子規 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 不如帰 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 杜鵑 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 霍公鳥 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 蜀魂 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 沓手鳥 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 杜宇 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 田鵑 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 沓直鳥 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte); 郭公 (japan. Dichter 1867–1902 andere Namen waren Dassai-Sho’oku-shujin bzw. Take no Satobito hinterließ eine großen Eindruck in der modernen Literaturgeschichte) |