![]() |
| |||
| разукрасить; разукрасить (избить, кого-либо) | |||
| спускать шкуру; спустить шкуру | |||
| дубить шкуру (Christina_AW) | |||
| |||
| сечь; нагреть бока; отдубасить; исполосовать; драть как сидорову козу (MichaelBurov) | |||
| сурово наказать кого-либо (Interex); показать, где раки зимуют (VLZ_58) | |||
| спускать шкуру | |||
| отдубасить (кого-либо Andrey Truhachev); намять бока (кому-либо Andrey Truhachev); показать кузькину мать (VLZ_58); обломать рога (VLZ_58) | |||
| взгреть; взгревать | |||
| избить (кого-либо); исполосовать (кого-либо); отделать (кого-либо); разукрасить (кого-либо); сурово наказать (кого-либо) | |||
| сечь; дубасить | |||
| дать "просраться" (VLZ_58) | |||
| пьяный (Interex); отшлёпать кого-либо (Interex) | |||
| |||
| драть шкуру с (+ gen.); спустить шкуру с (+ gen.) | |||
| |||
| дать взбучку (Interex) | |||
|
tan hide : 5 phrases in 1 subject |
| Informal | 5 |