![]() |
| |||
| устаревший (grafleonov); отставший от жизни (grafleonov); консервативный (grafleonov) | |||
| |||
| увязнуть в грязи; застревать в грязи (in a lock, in a bog, etc., и т.д.) | |||
| вязнуть в грязи | |||
| застрять в грязи (bigmaxus) | |||
| отстать от жизни (Anglophile); погрязнуть в рутине (Yeldar Azanbayev); отставать от века; отстать от века | |||
| завязать в грязи | |||
| |||
| застрявший (VLZ_58); засевший (VLZ_58); погрязший в рутине (VLZ_58) | |||
| |||
| Колдунчики (детская игра / children's game); чай-чай-выручай (детская игра) | |||
|
stuck-in-the-mud : 16 phrases in 2 subjects |
| General | 8 |
| Makarov | 8 |