![]() |
| |||
| когда рак на горе свистнет; после дождичка в четверг | |||
| придётся ждать до второго пришествия (It will be a cold day in hell. Or as they say in Brooklyn, forget about it. capricolya); скорее ад замёрзнет (чем что-нибудь случится; It will be a cold day in hell before you get an apology from me. capricolya) | |||
|
it will be a cold day in hell : 2 phrases in 2 subjects |
| General | 1 |
| Makarov | 1 |