['get'ʌp] This HTML5 player is not supported by your browser stresses
gen.
обряжать ; энергия ; становиться неспокойным (о море • The sea was getting up, and that is why there was no point in starting the voyage. – Море становилось неспокойным, и поэтому не было смысла начинать плавание. TarasZ ) ; нарядно или тщательно одеваться ; нарядно одеваться ; тщательно одеваться ; вставать (с постели) ; подниматься (со стула и т. п.) ; предприимчивость ; гримировать (ся) ; наряжать (ся) ; организовывать ; причёсывать (ся) ; усиливаться (о ветре, пожаре) ; стать неспокойным (о море; The sea got up yesterday already. – Море уже вчера стало неспокойным. TarasZ ) ; вспугнуть дичь ; гримировать ; наряжать ; причёсывать ; дорожать (о товарах) ; подорожать (о товарах) ; оформить (книгу) ; подготавливать ; осуществлять ; поднимать (якорь) ; поднять (якорь) ; сесть (в экипаж, на лошадь) ; подниматься ; подняться ; усиливаться (о пожаре, ветре, буре) ; усилиться (о пожаре, ветре, буре) ; наряжаться ; доходить (по росту; get up past someone's knee yhw ) ; оформлять (книгу) ; садиться (в экипаж, на лошадь) ; ставить (пьесу) ; вспугнуть (дичь) ; выкинуть (сделать что-либо плохое или странное) ; гримироваться ; доходить до (чего-либо) ; причёсываться ; крепчать (of wind) ; поднять на ноги ; устраивать (в смысле "организовывать"; We like getting up unforgetable New Year parties. – Нам нравится устраивать незабываемые новогодние вечеринки. TarasZ ) ; устроить (в смысле "организовать"; Jenny has made up her mind to get up a quiz for her class after the lessons. – Дженни решила устроить викторину для своего класса после уроков. TarasZ ) ; подымать ; справиться (for most people it is not something they can simply get up and do effectively (Business Benchmark Uppet-Int) Aslandado ) ; вытаскивать (We shall have to get the tree up by its roots. VLZ_58 ) ; вытягивать (VLZ_58 ) ; поднимать наверх (VLZ_58 ) ; выучить (How quickly can you get up this piece for the concert? – Как быстро ты сможешь выучить эту вещь, чтобы исполнить её на концерте? VLZ_58 ) ; поднимать якорь (VLZ_58 ) ; усиленно изучать (что-либо) ; встать ; обставить пьесу на сцену ; приготовить пьесу на сцену ; поставить пьесу на сцену ; прибегать к (кому-л.) ; обращаться к (кому-л.)
Gruzovik
встать ; вставать (impf of встать )
agric.
вставать на дыбы (о лошади)
austral.
подготовка и представление шерсти на продажу
explan., slang
совокупляться (someone – с кем-либо)
Gruzovik, inf.
поподыматься (one after another, of all or many) ; подыматься (= подниматься)
Gruzovik, poetic
восставать (impf of восстать ) ; восстать (pf of восставать )
Gruzovik, prop.&figur.
поднимать на́ ноги
inf.
вставаться (impf. of встаться; о чьём-нибудь пробуждении от сна, о состоянии того, кто встал или встанет с постели • Как-то ему встанется завтра? – сможет ли он легко встать, как почувствует себя, встав academic.ru ) ; нарядно одевать ; взгромоздить (on) ; взгромоздиться (on) ; покрепчать (of wind) ; поподыматься (one after another; of all or many) ; связаться (with someone; to contact (e.g. by telephone) or to hang out with) • I'll get up with you. 4uzhoj ) ; настроиться (for a/the game george serebryakov ) ; вырядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev ) ; разодеть (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev ) ; разрядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev ) ; нарядить (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev ) ; наряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev ) ; разряжать (informal) to dress oneself) in a particular way, esp showily or elaborately Andrey Truhachev )
Makarov.
будить (кого-либо) ; влезать (куда-либо) ; вставать ; вставать на дыбы ; вставать с постели ; выкинуть ; гладить ; гримировать (кого-либо) ; достигать ; доходить ; забираться (куда-либо) ; заставлять вставать ; испытывать (чувство) ; крахмалить ; наводить блеск (на что-либо) ; наряжать (кого-либо) ; одевать (кого-либо) ; осуществлять (книгу) ; подгонять (лошадь) ; поднимать ; подниматься (вставать) ; подниматься с постели ; поднять ; подорожать ; подстёгивать ; усиленно изучать (что-либо) ; заставлять подниматься ; поставить ; садиться (в экипаж) ; увеличивать (скорость и т. п.) ; увеличиваться ; усиливать (скорость и т. п.) ; усиливаться ; взбираться
Makarov., inf.
затевать ; основывать ; устраивать
Makarov., prof.jarg., polygr.
оформлять
math.
возникать
meteorol.
усиливаться (о ветре, буре)
navig.
усиливаться (о ветре, шторме)
polygr., prof.jarg.
верстать (книгу)
slang
окончание тюремного заключения
tech.
повышаться
tech., obs.
дорожать (товары) ; усиливаться (пожар, буря) ; внешность ; инсценировка
theatre.
поставить (пьесу)
uncom.
изодеться (Супру )
gen.
подъём! ; вставай! ; пошла!
gen.
постановка пьесы ; оформление ; потомство ; устройство ; постановка (пьесы) ; потомство (одного самца-производителя) ; манера одеваться ; платье ; костюм ; обмундирование ; предприимчивость ; наряд (clothes, usually odd or unattractive • She wore a very strange get-up at the party ) ; стиль ; общая структура ; внешний вид
amer., inf.
энергия ; решительность
busin.
одежда ; оформление книги
inf.
оформление (книги) ; прикид (Viacheslav Volkov ) ; модель (одежды, обмундирования) ; стиль (одежды, обмундирования) ; фасон (одежды, обмундирования)
law
внешнее оформление (Leonid Dzhepko )
slang
грим для лица и одежда по последней моде ; последняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения ; день освобождения из тюрьмы ; последняя ночь последнего дня тюремного заключения ; первая доза наркотика в день (Interex )
Gruzovik, inf.
покрепчать
Gruzovik, meteorol.
крепчать
Makarov.
вытворять (что-либо) ; замышлять (что-либо)
get up of all or many ['get'ʌp]
Gruzovik, inf.
повставать ; повстать
Gruzovik, inf.
громоздиться (impf of взгромоздиться )
Makarov.
рядить
inf., tel.
набрать (по телефону 4uzhoj )
Makarov., inf.
выступать против (кого-либо)