![]() |
| |||
| мелкая неприятность; укус блохи | |||
| пятно основной масти на белом фоне (у лошади); пятно основной масти на сером фоне (у лошади) | |||
| пятно цвета основной масти на белом фоне (у лошади); пятно цвета основной масти на сером фоне (у лошади) | |||
| рыжее пятно на белом фоне (у лошади или собаки); рыжее пятно на сером фоне (у лошади или собаки) | |||
| |||
| искусанный блохами | |||
| чубарая (о масти) | |||
| чубарый (о масти лошади) | |||
| поношенный; засаленный | |||
| чубарый (о лошади) | |||
| |||
| засаленный; искусанный блохами; чубарый | |||
| |||
| краснота от укушения блохи; ничтожная боль | |||
|
flea-bite : 1 phrase in 1 subject |
| Makarov | 1 |