Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
English
Polish
Russian
+
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
to phrases
earn keep
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
gen.
зарабатывать себе на пропитание
Makarov.
заработать на пропитание
;
не зря есть хлеб
;
не зря получать зарплату
;
оправдывать своё назначение на должность
;
хорошо работать
;
зарабатывать на пропитание
earn
one's
keep
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
не зря получать зарплату
(
Nevtutor
)
;
зарабатывать на жизнь, зарабатывать на пропитание
(
disk_d
)
;
зарабатывать на жизнь
(
shilwara
)
;
оправдывать своё назначение на должность
(
Nevtutor
)
;
не зря есть свой хлеб
(
Nevtutor
)
;
оправдывать себя
;
оправдывать своё содержание
idiom.
выполнять физическую работу
(To perform satisfactory physical labor.
Interex
)
;
не даром есть свой хлеб
(He's not earning his keep – Он даром ест свой хлеб
jouris-t
)
;
оправдывать своё существование
(
nmn.gl
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
выполнять физическую работу
;
зарабатывать себе на жизнь
;
заработать себе на пропитание
;
содержать себя
earn
one's
keep
by
This HTML5 player is not supported by your browser
idiom.
промышлять
(plus gerund
Liv Bliss
)
English thesaurus
earn
one's
keep
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
to earn
one's
pay or a place to live by doing some work
(
Baskakova
)
earn keep
:
8 phrases
in 2 subjects
General
4
Makarov
4
Add
|
Report an error
|
Get short URL