|
['drɔ:'bæk] | stresses |
|
| gen. |
негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov); отстраниться (Рина Грант); оттягиваться; оттянуться; отпрянуть назад (Andrey Truhachev); отдёргивать; отодвигать; отводить назад; оттащить назад; взять обратно; отступаться от; удаляться от; пятиться; отодвигаться; отпрянуть; размахивать (with instr., in order to strike with); размахнуть (in order to strike with); отводить войска |
| Gruzovik |
оттянуть (pf of оттягивать) |
| Игорь Миг |
расшторить; отшторить |
| auto. |
оттягивать |
| auto., obs. |
потянуть назад |
| busin., Makarov. |
вернуть (пошлину); возвратить (пошлину) |
| cinema |
делать "отъезд" трансфокатором (The camera slowly draws back from a close-up); делать "отъезд" на тележке (The camera slowly draws back from a close-up) |
| cliche. |
отступать назад (igisheva); отступить назад (igisheva) |
| econ. |
возвращать (пошлину) |
| foundr., obs. |
перекидной болван (для облегчения удаления модели) |
| grass.hock. |
задерживать; задержать |
| Gruzovik, inf. |
откладывать (impf of отложить) |
| inf. |
откладывать; откладываться; отложить |
| Makarov. |
брать назад (слово обещание); выходить из дела; выходить из игры; выходить из предприятия; податься назад; брать назад (слово, обещание); выходить (из дела, игры и т.п.); держаться на расстоянии; оттягивать (войска); отходить назад; подвигаться назад; подвинуться назад; увядать; растеряться; расстроиться; вынудить отойти; заставить отойти; отводить (войска); отодвигать назад; отступать; подаваться назад |
| met., obs. |
отпуск |
| mil., obs. |
оттянуть; отойти; отвести |
| mining. |
извлекать обратным ходом |
| tech. |
отпускать (сталь) |
| transp. |
отпускать |
|
|
| gen. |
негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov) |
| oil |
недостаток |
|
|
| Makarov. |
отпуск (предпочтительный перевод; стали) |
| met. |
отпуск |
| met., amer. |
отпуск |
|
|
| Gruzovik, inf. |
отдвижка |
| Makarov. |
отдёргивание |