![]() |
| |||
| другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) | |||
| дневное освещение; естественное освещение; освещение естественным светом; естественное дневное освещение; освещение дневный светом | |||
| дневной свет | |||
| двусветное пространство (wiki Alexander Demidov) | |||
| вскрытие (пласта); обнажение (пласта) | |||
| вскрышные работы | |||
| обнажение | |||
| вскрыша (вскрышные работы) | |||
| |||
| работать в двух местах; калымить (разг. – Лучше калымить в Гондурасе, чем гондурасить на Колыме); шабашить; халтурить (в дневное время суток); левачить | |||
| подрабатывать (днём Anglophile) | |||
|
daylighting : 11 phrases in 7 subjects |
| Architecture | 3 |
| Construction | 1 |
| Firefighting and fire-control systems | 1 |
| General | 2 |
| Mining | 1 |
| Programming | 1 |
| Rail transport | 2 |