![]() |
| |||
| туловище; собрание; основной капитал; тело; сборник; антология (the corpus of American poetry – антология американской поэзии); свод (документов и т.п.); корпус текстов (комп.лингвистика Марина Захаревская); основной фонд; массив (информ.); совокупность (информ.); сборник документов (a collection of written texts, especially the entire works of a particular author or a body of writing on a particular subject the Darwinian corpus. NOED Alexander Demidov); база (Liv Bliss) | |||
| шрифт 10 пт | |||
| средняя часть длинной кости | |||
| основная сумма | |||
| свод документов; массив; капитал | |||
| свод (документов) | |||
| собственность при трасте; основной акционерный капитал общества с ограниченной ответственностью | |||
| произведение речи | |||
| тело (uteri; матки MichaelBurov) | |||
| объём; совокупность (текстов); фонд (информационный) | |||
| свод; кодекс (законов) | |||
| тело (pl corpora; человека или животного); туловище (pl corpora; человека или животного) | |||
| свод (норм); состав преступления (Право международной торговли On-Line) | |||
| шрифт корпус | |||
| объём (текстов); текстовая база данных (Alexander Matytsin); корпус (языка • I didn't know of this usage, so to try and get some data I sifted through lists of hists in two corpora: the British National Corpus and the Corpus of Contemporary American English.) | |||
| свод (pl corpora; документов и т.п.); главная часть органа; основная сумма капитала (в отличие от процентов); основной фонд, капитал; собрание (pl corpora; документов и т.п.) | |||
| тело; телесная субстанция предмета; свод законов | |||
| совокупность текстов (margarita09) | |||
| основная сумма ценной бумаги (в отличие от дохода или процентов) | |||
|
corpus : 353 phrases in 35 subjects |