![]() |
| |||
| весь экипаж (судна); группа; компания; вся компания; все вместе; рабочий коллектив; весь экипаж судна | |||
| силы и средства пожарного караула, прибывшие по первому сигналу тревоги и занятые на тушении пожара; личный состав | |||
| экипаж (судна) | |||
| весь ЛС (подразделения) | |||
| всем боевым постам (to all hands – всем боевым постам Taras) | |||
| вся команда; "Всей команде" (сигнал дудкой); весь ЛС (корабля); экипаж; экипаж судна (вк) | |||
| |||
| общее собрание трудового коллектива (at the all-hands — на общем собрании трудового коллектива | |||
|
all hands : 124 phrases in 19 subjects |
| American usage, not spelling | 1 |
| Cliche / convention | 1 |
| Construction | 2 |
| Education | 1 |
| Figurative | 2 |
| General | 33 |
| Idiomatic | 10 |
| Informal | 5 |
| Jargon | 1 |
| Labor law | 1 |
| Makarov | 13 |
| Military | 4 |
| Military lingo | 1 |
| Nautical | 38 |
| Navy | 5 |
| Proper and figurative | 1 |
| Proverb | 1 |
| Religion | 2 |
| Shipbuilding | 2 |