DictionaryForumContacts

   English Russian +
Google | Forvo | +

noun | noun | verb | to phrases

standard

['stændəd] n
stresses
gen. стандарт (something used as a basis of measurement • The kilogram is the international standard of weight); знамя (a flag or carved figure etc. fixed to a pole and carried e.g. at the front of an army going into battle); флаг; штандарт; норма; образец; уровень; денежный стандарт; класс (в начальной школе); непременный номер в программе (песня и т.п.); штамбовое растение; масштаб; денежная система; проба драгоценного металла (элемент товарного знака); качество; курс (валютной системы); типовой образец; джаз; требуемая степень (standard of proof – требуемая степень доказанности Stas-Soleil); проба (монеты); стойка; подставка; опора; правило (Lavrov); мерило; оценочная категория (Stas-Soleil); кондиция; стяг; указная мера; уровень подготовки (The standard was generally very high. – Уровень подготовки в школе был очень высоким. dimock); указный вес; пример; подпора; дерево, стоящее на открытом воздухе; дерево, стоящее на просторе; культура (with gen., of); эталон (of measurement); критерии (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved); максима (Principle of utility: The ultimate utilitarian moral standard, which says that an action is morally right if and only if it does more to improve overall well-being than any other action you could have performed in the circumstances. Abysslooker)
Gruzovik культура
account. стандартный образец; стандартный сорт; проба (золота и серебра); стандарт (ный)
agric. парус (в околоцветнике бобовых)
amer., Makarov. столб
archit. класс в начальной школе
astronaut. штатные условия
auto. козлы
automat. начало отсчёта; стандартный формат (языка для подготовки УП)
bot. верхний лепесток мотылькового цветка; флаг (у венчика мотыльковых); знамя; фляг
bot., Makarov. парус (у бобовых)
bridg.constr. технические условия (требования)
busin. модель
chem. стандартный раствор (готовится при проведении лабораторных исследований bigbeat)
cinema старый любимец
construct. мера объёма строевого лесоматериала; фонарный столб; опорная стойка (NodiraSaidova); опорная стойка (стр леса NodiraSaidova); поддержка
dipl. денежная система
econ. система; техническое требование (норматив); проба (драгоценного металла); стандарт (мера объёма пиломатериалов); стандарт (единица измерения лесных грузов)
el. образцовое средство измерений
footwear грунд-модель
forestr. вертикальная перегородка; внутренняя стенка (корпусного изделия мебели); дерево-маяк; деревья хорошего роста (диаметром 30 – 60 см); единица измерения кубатуры пиломатериалов, равная 4,672 куб. м.; отборные специальные деревья (защитные, семенные, для выращивания спецсортиментов); маяк; норм; резервное дерево; маячное дерево
forestr., Makarov. подрост
genet. калибровочная проба (Alex Lilo)
goldmin. стандартная проба (MichaelBurov)
Gruzovik, bot. стяг
Gruzovik, mil. хоругвь
Gruzovik, obs. критериум (= критерий); прапор
Gruzovik, qual.cont. кондиция
horticult. высокоштамбовое дерево (tree)
hydr. нормы и правила
immunol. международная единица; единица измерения; стандарт (прибора)
inf. рост (человека)
law эталон; критерий; общая норма с оценочными понятиями (в противоположность точным, однозначным предписаниям ВолшебниКК)
leath. грундмодель
Makarov. мера (средство измерений для воспроизведения физ. величины заданного размера); станина (орудия); стойка (рабочего органа); мера (средство измерения); высокоствольное дерево; колонная; размер для стандартной фигуры; средний размер (одежды); стандартная константа скорости электродной реакции; стояк (водопровода и т.п.); флаг (в околоцветнике бобовых); штамбовые розы; эталон (см.тж. стандарт)
math. эталон (of measure)
mech.eng., obs. нормаль; контрольный калибр; стяжка (промежуточный вертикальный элемент раскосной фермы)
med. норматив; стандартное отклонение
meteorol. стандартная
metrol. нормативная документация; эталон единицы экспозиционной дозы рентгеновского излучения; образцовое средство измерений
mil. технические требования; показатель; флаг (установленный на БМ)
mil., obs. штандарт (знамя в коннице и артиллерии); хоругвь; мера
mil., tech. мера объёма пиломатериала (= 165 кубических футов = около 4,67 м3)
mil., WMD стандарт; норма; норматив; стандарт (STD)
mining. стандарт (мера объёма строевого леса = 162/3 куб. фута = 0,47 м3); проба
mus. стандарт (обозначение песен, темы которых часто используются для импровизации)
nautic. образец; стандерс (LyuFi); колонка; стандартная колонна стапельных лесов; тумба; стандарт (единица измерения лесных грузов, 4,672 куб. м); норма; стандарт; эталон; мера лесного груза
non-destruct.test. норма (установленные количества, время и т. д.)
O&G, tengiz. опорная стойка (элемент лесомонтажной конструкции Tanyabomba)
oil технические требования; технические условия
patents. штандарт
psychol. мерка
qual.cont. тактико-технические требования
relig. нравственная норма
sail. флюгер; ветроуказатель
sec.sys. эталонная проба (MichaelBurov)
shipb. обычно принятый размер
space нормаль (изделия, item); техническое требование
tech. колонна; образцовая мера; лекало; нормаль (нормативно-технический документ); условная единица; эталонная мера; прообраз; требование; номинальное значение (в таблице данных по деталям); станина; образцовое средство измерения; мера (средство измерений для воспроизведения физической величины); норматив (во всех случаях, касающихся величин, значений, цифр, зазоров и т.д.); стандарт (во всех случаях, касающихся деталей, узлов, агрегатов, материалов и их марок – всего, что касается стандартов: SAE, ГОСТ, JIS)
textile полотняное переплетение; асбестовая ткань полотняного переплётения; лекало для раскроя; основа; ткань полотняного переплетения (асбестовая)
water.res. стандартная панель
weap. лобовая опора (миномёта ABelonogov); опорная сошка (ABelonogov); подпорка (ABelonogov)
winemak. стандарт (образцы с приемлемым качеством)
wood. единица измерения кубатуры пиломатериалов в европейской экспортной торговле, равная 165 куб ф (4,672 м3)
standards n
gen. деревья-маяки; моральные и социальные нормы; нормы (new exhaust gas standards)
auto. правила
avia. технические требования
busin. требования (Alexander Matytsin); нормативные требования (Alexander Matytsin)
context., fig. запросы (требования – как правило, высокие • The Hôtel Morveaux may not be up to Emma’s standards — and to be fair, it may need a fresh coat of paint — but it is hardly dilapidated. Abysslooker)
econ. нормативы
energ.ind. технические условия
Gruzovik, forestr. деревья-маяки
libr. букинистические книги с установившейся ценой
Makarov. стандарты; требование
math. нормали
meat. стандартные сорта
mil. уставные требования (Alex_Odeychuk)
mil., avia. лаборатория стандартов (laboratory)
O&G характеристики (MichaelBurov)
polit. норма
qual.cont. стандартные обозначения (Метран)
seism. нормы
tech. технические требования; технические условия
Standard ['stændəd] n
dent.impl. имплантат "Стандарт" (MichaelBurov)
hotels стандартная комната (Yuriy83)
mil. зенитная управляемая ракета "Стандарт" (Киселев)
qual.cont. английский стандарт
Internet standards n
el. стандарты Internet; документы категории STD; разделы документов RFC с описанием протоколов Internet
Standard- n
hotels стандартная комната
primary standard ['stændəd] n
space эталон
established standard ['stændəd] n
Gruzovik норматив
reference standard ['stændəd] n
Gruzovik, tech. эталон
technical standards n
IT технические условия
standard ['stændəd] v
mil. принимать на вооружение
someone's standard ['stændəd] v
gen. стать чьим-либо приверженцем
 English thesaurus
standard ['stændəd] abbr.
abbr. standardization; stan
abbr., polym. st
IT A mandatory requirement, code of practice or specification approved by a recognized external standards organization, such as International Organization for Standardization (ISO)
mil., logist. Set of rules adopted by national or international authorities, defining the criteria ensuring a compatibility between items of equipment, networks, etc. (FRA)
Standard ['stændəd] abbr.
abbr., dent.impl. S (MichaelBurov)
abbr., polym. Std (группа этилцеллюлозных субстанций с этоксильным числом (содержанием этоксильных групп) от 48,0 до 49,5%. Цифровое обозначение, следующее за буквенным "Std." соответствует вязкости 5%-ого раствора продукта, измеренной при 25 град. Цельсия, в единицах мПа*с (миллипаскаль*сек), что эквивалентно сП (сантипуаз). Пример: Std. 10; Std. 45; Std. 100 и т.д. http://www.dow.com/dowwolff/en/pdf/192-00818.pdf Min$draV)
abbr., qual.cont. British
standard. abbr.
abbr. standardization
STANDARDS IMPLEMENTATION
: 13 phrases in 10 subjects
Automated equipment1
Electronics2
General1
International Monetary Fund2
Investment1
Law1
Microelectronics1
Programming1
Technology1
United Nations2