DictionaryForumContacts

   English +
Google | Forvo | +
noun | verb | to phrases

experience

[ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
stresses
gen. опыт; испытание; познание (experience bitterness of something – познать горечь чего-либо); стаж; приключение; жизненный опыт; квалификация; мастерство; жизнь (Experience can be "all that is perceived, understood, and remembered." msterlingprice); накопленный опыт; ощущение (AndersonM); практические знания (goroshko); впечатления (Kinotaurus); опыт (Shtokman is particularly important for Norway, which is seeking to sell its significant offshore drilling experience in the Arctic to Russia and become an integral part of any large-scale energy ventures on the Russian Arctic shelf. TMT Alexander Demidov); бывальщина; случай; опыт общения (с фирмой, агентом и т.д., положительный либо отрицательный ART Vancouver); навык; практика (У меня есть практика ведения переговоров.); полученный опыт (ART Vancouver); эмоции (получить незабываемые эмоции и ощущения (а вовсе никакой не "уникальный опыт", как многие буквально переводят в рекламных текстах) sankozh); происшествие (Recently, my wife and I had a very unexpected experience at our local Sears store. – необычное происшествие ART Vancouver); событие (*иногда применимо • Further, she mentioned encounters with various entities, including angels and "space creatures," and affirmed the presence of God during her experience, saying, "I knew that was what we would call heaven. I knew I was home." (coasttocoastam.com)It's really quite fun, and it's a great way to know what your child likes, and to really enjoy the interaction, so it's really an enjoyable experience. – радостное событие ART Vancouver); опыт работы; ощущения (*пережитые кем-л. • Bath time is a great time for babies, with warm water running over their head and face. Some babies really enjoy that experience, they laugh, they enjoy it tremendously, it's their special fun time. – Некоторые дети очень любят такие ощущенияFurther, she mentioned encounters with various entities, including angels and "space creatures," and affirmed the presence of God during her experience, saying, "I knew that was what we would call heaven. I knew I was home." (coasttocoastam.com) ART Vancouver); подвергаться действию (чего-либо); пережитое (кем-либо – то, что происходило с кем-либо Tanya Gesse); качество обслуживания (clients will begin their extraordinary experience with the company from the moment... – ощутят непревзойденное качество обслуживания... sankozh); условия (perfect trading experience – идеальные условия для торговли sankozh); моменты (unique experience in one's life – уникальные моменты в жизни sankozh); результат (he has used X services for ... and has always had an excellent experience sankozh); удобство пользования (disabling cookies may impact your experiences with our products sankozh); случай из жизни (Alex_Odeychuk); трудовая деятельность (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock); случаи (an event that affects or involves a person etc.)
Gruzovik бывалость; практик
abbr. расход (ы); стоимость; эксперт
adv. впечатление об обслуживании (Alex_Odeychuk); впечатление
agrochem. эксперимент
biol. жизненный опыт
bus.styl. уровень подготовки (Ася Кудрявцева); проделанная работа (share a step-by-step account of the experience — поделиться пошаговым отчётом о проделанной работе Alex_Odeychuk)
busin. восприятие (Georgy Moiseenko)
cables накопленные знания
chem. опытность
comp. процесс (Alex_Odeychuk)
comp., MS взаимодействие (A set of scenarios that lead to a desired outcome by a customer segment); использование (например: interactive browser experience – интерактивное использование браузера microsoft.com bojana); панель (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk); диалоговое окно (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk); меню (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk); окно инструментов (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk)
comp., MS, context. результат работы (Alex_Odeychuk)
construct. уменье
context. знакомство (в значении "опыт использования" • ARM template experience is not required – знакомство с шаблонами Azure ARM не является обязательным условием vlad-and-slav); сервис (world-class experience – сервис мирового уровня sankozh)
dril. знания
ecol. рабочий опыт
econ. опыт развития (о странах A.Rezvov)
el. опыт (работы)
Gruzovik, inf. намётанность (academic.ru)
inf. перевянуть (a lot); пережитое
insur. анализ; история зарегистрированных несчастных случаев (регистрация всех случаев, могущих повлечь за собой убытки, независимо от того были эти случаи застрахованы или нет; эти регистрационные записи используются для предсказания будущих убытков и разработке премиальных ставок, основанных на вероятности ожидаемых страховых убытков); история страховых требований (история прошлых страховых требований, выставленных страхователем: анализ этих данных может привести к снижению страховых премий, если эта история благоприятна для страховщика, или к увеличению премий, если она была неблагоприятна); страховая практика страховщика (разница между полученными премиями и оплаченными страховыми претензиями за определённый период, как показатель прибыльности определённого класса страхования)
IT интерфейс (в соответствующем контексте • polished terminal experience — улучшенный терминальный интерфейс github.blog Dmitry); алгоритм взаимодействия (с ... Alex_Odeychuk); возможности (доступные пользователю A.Rezvov); то, что пользователь увидит (A.Rezvov); то, с чем пользователь столкнется (A.Rezvov); удобство работы (Real-time monitoring of backend processes from a web application enhances user experience. — Отслеживание выполнения процессов на стороне сервера из веб-приложения в реальном времени повышает удобство работы пользователей.enhance the developer experience — повышать удобство работы разработчиков Alex_Odeychuk); программный продукт (venturebeat.com Alex_Odeychuk); режим работы (venturebeat.com Alex_Odeychuk); накапливаемый опыт; компонент (Alex_Odeychuk); модуль (Alex_Odeychuk); работа (make the terminal experience feel native and refined — сделать работу в терминале максимально естественной и продуманной github.blog Alex_Odeychuk)
Makarov. опыт применения
market. обслуживание (потребителей A.Rezvov); субъективное представление (субъективное представление пользователя – user experience Alex_Odeychuk); возможность взаимодействия (с ... Alex_Odeychuk)
math. знать по опыту (in)
med. воспринимаемое явление (amatsyuk); переживания (amatsyuk); испытываемые чувства (amatsyuk); испытываемые чувства и эмоции (amatsyuk)
mil. опытные данные
mil., obs. уроки опыта
notar. пытка
patents. специальные знания
philos. переживание (Oleksandr Spirin)
progr. работа (Alex_Odeychuk); жизненный путь (объекта ssn); испытания (ssn); функция (an improved search experience – доработанная функция поиска Alex_Odeychuk); изделие (Alex_Odeychuk); платформа (Alex_Odeychuk); качество (Alex_Odeychuk); версия (Alex_Odeychuk); простота и скорость (developer experience – простота и скорость разработки Alex_Odeychuk); редакция (Alex_Odeychuk)
psychol. опыт (жизненный); переживаемое; действительная жизнь; знание, приобретаемое посредством опыта; общая сумма явлений, составляющих жизнь индивида; совокупность всей познаваемой реальности; данные восприятия; воздействие (the transformative experience of contemplative Buddhist calligraphy – преобразовательное воздействие"Earlier experiences are better than later experiences even though the later experiences can help catch up with the things that have been lost in early life." (Dr. Thomas Boyce) ART Vancouver); состояние (как вся совокупность [переживаемых] чувств и ощущений Tracer); пережитые моменты жизни (Alex_Odeychuk)
pulp.n.paper опыт (практический)
seism. практический опыт; практика; знать по опыту
slang наработка (существуют наработки в данной сфере Damirules); наработки (Damirules)
softw. сеанс использования (Alex_Odeychuk); функциональность (Alex_Odeychuk); функциональные возможности (Alex_Odeychuk); функционал (Alex_Odeychuk); поведенческие особенности (user experience — поведенческие особенности пользователя Alex_Odeychuk); компонент (Microsoft Office includes experiences that connect to online services to help you to create, communicate, and collaborate more effectively — for example, experiences that help you search for online pictures to add to your slides or to find information available online about a word or phrase used in a document. Alex_Odeychuk); функция (Meta is deploying the Muse Spark AI model to power specialized experiences across its app family. — Meta развёртывает модель искусственного интеллекта Muse Spark для обеспечения работы специализированных функций в своём семействе приложений. venturebeat.com Alex_Odeychuk)
softw., comp., MS интерфейс (unified experience for developing end-to-end analytics solutions — единый интерфейс для разработки комплексных решений аналитики microsoft.com Alex_Odeychuk)
tech. навыки
trav. путешествие (The experience begins in Svalbard, the last frontier town between mainland Norway, where guests spend two nights before taking a two-hour helicopter ride to a North Pole ice camp. From there, they are transported to the glacier where the North Pole Igloos hotel stands. // CNN, 2019 Alex_Odeychuk); гостеприимство (classic Turkish experience sankozh)
experiences n
gen. впечатления (ART Vancouver); знания; случаи из жизни (Alex_Odeychuk); происходящее (Experiences in the offline world provide content for online life. Stanislav Silinsky); продукты (educational experiences sankozh); пережитое (ART Vancouver); ощущения (Learning to read the baby's emotions, the baby's response to different experiences is not always easy. ART Vancouver); услуги (you can use the reward points for stays, dining, experiences and more sankozh)
ed. процесс (actively involve students in the learning experiences happening within the classroom – активно вовлекать студентов в учебный процесс на аудиторных занятиях Alex_Odeychuk)
inet. взаимодействие с сайтом (Alex_Odeychuk); взаимодействие с сайтами (и их содержимым (информационным наполнением) Alex_Odeychuk)
mob.com. функциональные возможности (felog)
philos. созерцания (напр., чувственные созерцания – sensory experiences Alex_Odeychuk)
psychol. то, что пришлось пережить (Men and women have spoken about their experiences. Alex_Odeychuk); пережитое (Men and women have spoken about their experiences. Alex_Odeychuk)
trav. возможности для проведения досуга (unique experiences sankozh); проявления (например, уклада жизни • this city offers both modern and traditional experiences sankozh)
experience much [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
Gruzovik переиспытать (pf of переиспытывать)
emotional experiences n
gen. переживания
one's experience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
Gruzovik, inf. пережитое
the experience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
psychol. обстановка (A.Rezvov); ситуация (A.Rezvov)
one's experiences n
gen. личный опыт (Ivan Pisarev)
wordly experience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
Gruzovik умудрённость
experience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] v
gen. испытать; вкусить; ощущать; ощутить; вкушать; убеждаться на опыте; чувствовать; познакомиться (с чем-либо Юрий Гомон); столкнуться (с чем-либо blob); окунуться в атмосферу (чего-либо ИринаР); изведать (Aly19); набраться опыту; подвергнуться; подвергнуться действию (чего-либо); познать горечь (чего-либо); познать на себе; приобретать опыт; проверить на практике; убедиться на опыте; изведываться; испытываться; переживаться; перечувствоваться; повидать; познаваться; проживаться; прожиться; познать (experience bitterness of something – познать горечь чего-либо); хлебнуть лишнего; испытать на собственном опыте (DRE); воочию увидеть (что-либо sankozh); воочию убедиться (в чём-либо sankozh); испробовать (Aly19); иметь дело с (It is not uncommon for us to experience a patient having some type of abnormal behavior. I. Havkin); отведать (nicknicky777); открыть для себя (Юрий Гомон); делать опыты; встречаться с (If you experience inequity in the workplace, you are responsible for speaking up. SirReal); сталкиваться с (If you experience inequity in the workplace, you are responsible for speaking up. SirReal); испытать удобства (experience Economy Class sankozh); получить опыт; опробовать (Alex_Odeychuk); переживать (experience every day — переживать каждый день); проходить; проходиться; увидать; узнаваться; узнаться; попасть в определённую ситуацию (if you experience any of the above, please call us sankozh); переживать; узнать по опыту; наслаждаться (time to experience a summer sankozh); отдохнуть (контекстуально: experience our lounges sankozh); набираться (with gen., fear, grief, etc.); набраться (fear, grief, etc.); пережить; встретить (Practice assessments provide you with an overview of the style, wording, and difficulty of the questions you're likely to experience on the exam. Alex_Odeychuk); испытывать (to have experience of; to feel • I have never before experienced such rudeness)
Gruzovik перечувствовать; видать (impf of повидать); видеть (См. увидеть); увидеть (См. видеть); изведывать (impf of изведать); прожить
Игорь Миг пережить
busin. узнавать по опыту
comp., MS окно инструментальных средств (как элемент графического пользовательского интерфейса Alex_Odeychuk)
construct. подвергать
context. составить собственное впечатление о (DRE)
fig. пробовать (Vadim Rouminsky); проверять (в деле и т. п. Vadim Rouminsky); вкушаться; испытывать (в деле и т. п. Vadim Rouminsky)
fig., inf. хлебнуть (with gen.)
Gruzovik, inf. хлебнуть (semelfactive of хлебать); поиспытать
Gruzovik, obs. перепытать
inf. отведать; отведывать; отведываться; перевидать (a lot); перевидеть (a lot); произойти; происходить; узнавать; узнать; хватить
Makarov. испробовать; испытывать (претерпевать); подвергаться действию чего-либо; претерпевать; проверять на практике; подвергаться (something)
math. показать; почувствовать; претерпеть; прочувствовать; проявить; проявлять; познавать
mech. испытывать действие
med. переносить (приступы и т.п. olga don)
mil., obs. испытывать
obs., folk., poetic ведать; ведывать
qual.cont. пройти
tech. подвергаться
trav. посетить (Alex_Odeychuk); путешествовать (to experience the North Pole in a new way – путешествовать к Северному полюсу по-новому Alex_Odeychuk)
experience much [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] v
Gruzovik переиспытывать (impf of переиспытать)
experience a lot [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] v
Gruzovik, inf. перевидать; перевидеть (= перевидать)
experience something [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] v
gen. проходить через (Tanya Gesse); сталкиваться (pelipejchenko)
 English thesaurus
experience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] abbr.
abbr., agric. exper
Windows eXPerience [ɪk'spɪ(ə)rɪəns] n
IT, abbr. XP (MS, Windows, OS)
Experience
: 3009 phrases in 178 subjects
Abbreviation1
Accounting2
Advertising34
Aerohydrodynamics2
Agriculture1
Agronomy1
American usage, not spelling6
Animal husbandry1
Anthropology1
Apollo-Soyuz2
Architecture1
Artificial intelligence18
Astronautics13
Audio electronics2
Audit5
Australian1
Automated equipment5
Automobiles5
Aviation53
Aviation medicine41
Banking5
Biology3
British usage, not spelling1
Building structures1
Business100
Business style21
Cables and cable production1
Cardiology4
Caspian1
Chess4
Christianity3
Cliche / convention11
Clinical trial11
Collective1
Combustion gas turbines1
Commerce4
Computer games2
Computer graphics3
Computer networks9
Computers8
Construction15
Contextual meaning7
Cooking3
Corporate governance13
Cosmetics and cosmetology2
Cultural studies3
Cybernetics1
Data processing1
Dentistry7
Design2
Diplomacy8
Drilling2
Drug-related slang4
Econometrics1
Economic law1
Economics88
Education31
Electronics7
Endocrinology1
Energy industry18
Epidemiology1
Esoterics6
Ethnography2
Euphemistic1
European Bank for Reconstruction and Development8
Explanatory translation1
Figurative8
Figure of speech2
Finances6
Firefighting and fire-control systems2
Fish farming pisciculture1
Food industry2
Football1
Foreign affairs1
Foreign policy1
Forestry1
Formal4
Gas processing plants2
General912
Genetics1
Geophysics2
Health care2
Historical5
Hotel industry4
Human resources48
Humorous / Jocular2
Ice hockey1
Idiomatic12
Industry2
Informal20
Information technology40
Insurance27
Intelligence and security services10
International law1
International relations2
Internet34
Investment2
Labor law2
Law23
Librarianship6
Linguistics14
Literally1
Literature1
Logistics3
Machine tools1
Makarov233
Management4
Marketing38
Mass media17
Mathematics28
Measuring instruments1
Mechanics8
Medical50
Medical appliances3
Metallurgy1
Microsoft33
Military59
Mineral processing1
Mining6
Nautical5
Neuropathology1
Neuropsychology1
Non-destructive testing2
Nuclear and fusion power4
Occupational health & safety1
Officialese1
Oil / petroleum11
Oil and gas4
Oil processing plants1
Oilfields3
Orthopedics1
Parapsychology1
Patents2
Pharmacology8
Pharmacy and pharmacology2
Philosophy35
Physics3
Politics20
Production13
Programming87
Project management1
Proverb27
Psychiatry18
Psycholinguistics2
Psychology96
Psychopathology1
Psychophysiology6
Psychotherapy7
Pulmonology3
Quotes and aphorisms15
Religion9
Research and development23
Rhetoric13
Robotics3
SAP tech.1
Saying2
Scientific23
Seismology1
Sociology4
Software45
Soviet6
Space13
Sports11
Statistics2
Stock Exchange7
Sublime1
Taxes1
Technology42
Telecommunications5
Textile industry1
Tobacco industry4
Trade unions3
Transport8
Travel76
Ufology2
United Nations5
United States1
Welding1