|
f | |
|
| Allg. |
Abkoppelung f; Isolierung f; Ausscheidung f |
| Chem. |
analytische Fraktionierung; analytische Trennung; Absonderung f |
| el. |
Scheider m; Separator m; Spalt zwischen Endflächen |
| Energiewirts. |
Entlastung f; Lastabwurf m |
| Fin., Energiewirts. |
Entflechtung f |
| Geol. |
Trennfuge f; Abscheidung f |
| IT |
Trennen n |
| IT, el. |
Lücke f; Spalt m |
| Kommunik., Verk. |
Abschalteprozedur f |
| Kommunik., Verk., Tech. |
Trennung f |
| landwirt. |
Trennbügel m; Abscheiden m; Entmischen; Entmischung f |
| mater. |
Schichtentrennung f; Schichtspaltung f |
| Med. |
Verlassenheitsgefühl n; Splicing m |
| Patent. |
Ausscheiden n |
| Recht. |
Trennung ohne Auflösung des Ehebandes |
| Recht., Wirtsch. |
Stellenenthebung f |
| regier., Verk., Mar. |
Abmusterung, Abheuerung |
| Textil |
Separieren |
| Umwelt |
Sortieren n; Sortierung f; Stofftrennung f |
| Verk. |
Abtrennen n |
| Verk., Bauw. |
Kerbe f |
| Verk., Luftf. |
Abstand m; Staffelung f |
| Verpack. |
Schichtspaltung f (de capas); Schichtentrennung f (de capas) |
| Wirtsch. |
Separation f; Separierung f; Teilung f; Lösen n; Aussortierung f; Austritt m; Entlassung f |
|
|
| schutz. |
Zwischenwand einer Schaltanlage oder Schaltgerätekombination |
|
|
| elektr. |
elektrische Schutztrennung |
|
| Spanisch Thesaurus |
|
|
| Recht. |
Un arreglo según el cual un marido y mujer viven separados aun cuando siguen casados, por consentimiento mutuo o por orden judicial |