Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
не плюй в колодец, пригодится воды напитьсяBetonungen
Allg. il viendra un temps où les chiens auront besoin de leur queue (Lucile)
idiom. ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau (ROGER YOUNG)
Sprw. on ne crache pas dans la soupe (marimarina); il ne faut pas dire : Fontaine, je ne boirai de ton eau (vleonilh); on a souvent besoin d'un plus petit que soi (vleonilh)
не плюй в колодец-пригодится воды напиться
Игорь Миг la tricherie revient à son maître
не плюй в колодец - пригодиться воды напиться
idiom. il ne faut jamais dire : fontaine, je ne boirai pas de ton eau (julia.udre)
Не плюй в колодец, пригодится воды напиться.
Sprw. Ne crache pas dans le puits, il peut se faire que tu en boives. (дословный перевод русской пословицы Iricha)