Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch
Google | Forvo | +
Substantiv | Substantiv | Verb | zu Phrasen
tricks Sub.Betonungen
Allg. ловкие приёмы; премудрости (Anglophile); художества (Anglophile); ужимки (Sergei Aprelikov); провокации (когда лучше избегать оттенок агрессивности, присущее в слове "provocation", напр.: "Все, что говорят противники – это провокации лоббистов." "Everything our opponents say is just lobbyists' tricks." avoran)
Игорь Миг выкрутасы (=выходки : Это еще что за выкрутасы? Пишите объяснительную.)
Amerik. безделушки
Gruzovik, umg. арапские штучки; заковырка; плутни; шашни
Massenmed. спецэффекты
Textil вставные рёбра (цилиндра вязальной машины)
umg. фигли-мигли (уловки, шутки или какие-либо неблаговидные приёмы, используемые для достижения чего-либо, какой-либо цели Anglophile)
trick [trɪk] Sub.
Allg. хитрость; шутка; шалость; выходка (none of your tricks! – без фокусов!); фокус; сноровка; уловки; привычка; выполняемый с использованием трюков; ловкий приём; уловка (don't know the trick of it, have not got the trick of it – не знаю, как это делается не знаю секрета); особенность (лица, голоса); каверза; затея; зуб мудрости; штука; закорючка; колено; проделка; безделушка; фортель (Anglophile); финт (raf); очередь у руля; чёрточка; взятка (в карточной игре); манера (часто дурная); обман; метод; трюк; штучки (Вижу, ты освоил некоторые новые штучки: You've learned some new tricks, I see Побеdа); лайфхак (SirReal); характерное выражение; плутня; проказы; странность; черта; увёртка; искусно или причудливо украшать; поймать на удочка; поймать на удочку; гомосексуалист, мазохист (gennady shevchenko)
Gruzovik изощрение; исхищрение (= изощрение); проказа
Игорь Миг махинация
Amerik. забава; игрушка; клиент (проститутки; slang; a person who uses the services of a prostitute Val_Ships)
Amerik., umg. ребёнок; девочки
E.öl. приём
Geschäftsvokab. характерная особенность; умение; профессиональная ловкость
Gruzovik, umg. выкрутасы; кунстштюк (= кунштюк); номер; подковыр (= подковырка); подход; подходец; художество; шкода; штукенция; штуковина
Gruzovik, veralt. нумер (= номер)
Gruzovik, übertr. изворот; крючок; механика (ahdictionary.com); подковырка; поймать на удочку; ухватка; закорюка (= закорючка); закорючина (= закорючка)
Kart. взятка
Makarow. хитроумный или остроумный приём
Mar. смена у руля; очередь между матросами в управлении рулём
Massenmed. оптическая иллюзия
Math. ухищрение
Mil. обманный приём; риска (на сетке оптического прибора); вахта; дежурство; смена
Mil., umg. период службы
Progr. способ (старый хорошо известный ssn)
Psychol. защитный механизм
sap-t. рекомендация
Schach. уловка в игре
sich. надувательство
Slang. клиент проститутки; налёт; тюремный срок; уличное шоу; принимать клиента; развод (deceit/обман – slang denghu); замут (BMX freestyle denghu); прикалюха (Yanamahan); уличное представление; фраернуть (VLZ_58)
Tech. оригинальное решение; паз игольницы (трикотажной машины); оптический обман; технический приём
Textil игольный паз (цилиндра вязальной машины)
TV спецэффект
TV, Makarow. спец-эффект
umg. подлянка (Alba Owl); выверт; фишка (хитрость: В чём здесь фишка? sissoko); кунстштюк; номерной; фокус (of a device, etc)
umg., scherzh. штукенция
umg., übertr. закорю (= закорючка); закорючи (= закорючка); ухватка
veralt. кунштюк (Anglophile)
vulg. услуги проститутки; физически привлекательная девушка; постоянный половой партнёр
Waffen чёрточка деления (шкалы прибора ABelonogov)
übertr., umg. крючок; механика; подковыр; подковырка
dirty or sneaky trick Sub.
umg. подвох
trick of a device, etc Sub.
Gruzovik, umg. фокус
trick [trɪk] V.
Allg. крутить; выманивать; приводить в порядок; украшать; наряжать; нарушать (планы, расчёты и т. п.); облапошить (Anglophile); облапошивать (Anglophile); запутывать (She's tricking you. This is not her handwriting, this is her sister's handwriting. – Она вас запутывает. ART Vancouver); задурманить (MichaelBurov); морочить (MichaelBurov); заморочить (MichaelBurov); брать на пушку; обманывать; подводить; совершать половой акт (жаргон gennady shevchenko); обхитрить (Abysslooker); задурманивать (MichaelBurov); мудрить; плутовать; жульничать; надуть; искусно украшать; надувать; одурачить (TranslationHelp); причудливо украшать; провести; сыграть штуку; делать фокусы; убирать
Gruzovik поймать с поличным (= поймать на деле, поймать на удочку)
Amerik. заниматься проституцией (slang; to engage in sexual acts for hire Val_Ships)
Geschäftsvokab. нарушать планы
Gruzovik, umg. обставить (pf of обставлять); обставлять (impf of обставить); брать на пушку
Gruzovik, übertr. поддеть на удочку
Mal. набросать; сделать абрис; жить обманом
Math. обмануть
Slang. поиметь (VLZ_58)
umg. обставить; обставиться; обставлять; обставляться; провести (обмануть Юрий Гомон); обдурять; обморочить; охмурять; проводить2
vulg. найти партнёра на ночь; найти клиента
übertr., umg. поддевать; поддеть
 Englisch Thesaurus
TRICK [trɪk] Abk.
Abkürz. Trendy Rugged Innovative Clever And Kool
tricks: 1200 Phrase in 69 Thematiken
abwertend2
Allgemeine Lexik509
Amerikanisch8
Archaisch1
Australischer Ausdruck3
Bankwesen1
Bauwesen1
Bildlicher Ausdruck3
Biologie1
Computer3
Datenverarbeitung2
Dialekt2
Diminutiv1
Diplomatie5
Eishockey5
Erklärende Übersetzung2
Fachjargon1
Film3
Forstbau2
Foto1
Fußball2
Geschäftsvokabular3
Grob1
Idiomatisch34
Informationssicherheit2
Informationstechnik4
Internet2
Jargon Slang4
Kartenspiel9
Kernenergie1
Klischee / Konvention2
Literatur1
Makarow199
Marine2
Marketing2
Maschinenbau2
Massenmedien17
Mathematik8
Militär15
Mißbilligend8
Negerslang1
Öffentlichkeitsarbeit2
Pferdezucht1
Politik6
Programmierung10
Recht4
Rhetorik1
SAP-Tech.2
Schach7
Schimpfwort2
Sicherheitssysteme1
Silikatproduktion1
Slang19
Sport11
Sprichwort31
Sprichwort4
Strickwaren1
Technik8
Textil8
Theater1
Übertragen13
Umgangssprachlich141
Veraltet8
Virologie1
Vulgär20
Wärmetechnik1
Werbung18
Wirtschaft1
Zitate und Aphorismen2