|
|
gesundh. |
Полное название и адрес организации-производителя (паспорт безопасности Johnny Bravo) |
micr. |
организация (A privacy relationship setting that allows a medium amount of information to be viewed, typically for people in your company and for people outside your company who work with you) |
|
|
Allg. |
компания (a software/telephone company • keep sb company – составить кому-либо компанию cambridge.org); общество (гости: I enjoy his company. • I didn't realize that you had company.
cambridge.org); труппа (the Royal Shakespeare Company cambridge.org); агентство; театр; сосьете; вечер; вечеринка; группа; некоторое число; собрание; фирма (There are several types of business company in Britain: Company shareholders approved the merger. • He has attracted new and existing shareholders to invest in his company. • The government is still a majority shareholder in the industry. • He was voicing the concerns of ordinary shareholders. • the major shareholders in the company oxfordlearnersdictionaries.com Alexander Demidov); общение (Рина Грант); завод (неэквивалентный, но полезный перевод слова "завод", поскольку в русскоязычной традиции говорится о месте производства товара, а в англоязычной – о компании-производителе товара. Если переводить "завод" как "company", то все встаёт на свои места без русскоязычной кальки "plant" или "factory" Ivan Pisarev); ансамбль (танц. или вокальный коллектив с постоянным составом, выступающий с концертными программами); товарищество (includes corporations and partnerships Lavrov); организация (Valerio); команда; окружение; сообщество; ансамбль артистов; кружок; гости |
Gruzovik |
учредительство |
ADR |
товарищество |
Amerik., Fachj., Jar. |
наша контора (the Company; о ЦРУ) |
Bauw. |
акционерное общество |
Bergb. |
артель |
biblioth. |
акционерное общество; торговая компания |
Biotech. |
компания (профессиональная группа людей) |
Brit. |
ассоциация; объединение |
Dial., veralt. |
беседа |
EBWE |
дело (предприятие); предприятие |
Eisnbnw. |
бригада |
feuerl. |
пожарная команда; боевой расчёт (пожарного автомобиля yevsey) |
Geophys. |
экспедиция (компания по выполнению полевых работ ( ru">а.череповский,); экспедиция (компания по выполнению полевых работ) |
Ges.u.Part., Brit. |
хозяйственное общество (в отличие от хозяйственного товарищества Alexander Matytsin) |
Gesch. |
гильдия |
Geschäftsspr. |
заказчик (в договорах) |
Geschäftsvokab. |
коммерческая организация (Alex_Odeychuk); юридическое лицо (коммерческая организация; крайне контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk); корпорация |
Gruzovik, Dial. |
дружина |
Gruzovik, Franz. Sp. |
сосьете (indecl) |
Gruzovik, Theater. |
ансамблевый; ансамбльный |
Gruzovik, veralt. |
сотоварищество (= товарищество); беседа; хор; компанство |
Gruzovik, Wirtsch. |
фирма |
Hand. |
толпа; сборище; труппа (актёров); стая (птиц) |
kont. |
собеседник (he is good company – он приятный/интересный собеседник • he is poor company – он неприятный/скучный собеседник cambridge.org) |
Makarow. |
ансамбль; партнёр по общению; постоянная группа (артистов) |
Managem. |
акционерная компания |
Mar. |
экипаж корабля; караван торговых судов; караван судов |
Math. |
фирменный |
Mil. |
батальон (пехотный); батарея (артиллерийская); воинская единица; эскадрон (кавалерийский); ротный; экипаж (корабля); рота; компания (фирма Киселев voen20 voen21 voen26 voen72) |
Mil., Jar. |
ЦРУ |
Notar. |
торговое товарищество; товарищество (in general sense, including both corporation and partnership) |
Poet., veralt. |
хор |
Recht. |
коллективное юридическое лицо (собирательно о компаниях, корпорациях, товариществах и т. п. Vadim Rouminsky) |
seer. |
команда (корабля) |
umg. |
гость |
Wirtsch. |
компания (организация) |
|
|
Makarow. |
компании; компании и деньги |
|
|
Allg. |
связываться; знаться; быть знакомым; иметь любовную связь |
selt. |
быть в компании; общаться |
veralt. |
сопровождать; конвоировать; сопутствовать (PanKotskiy) |
|
Englisch Thesaurus |
|
|
Abkürz., Bergb. |
compy |
Abkürz., umg. |
co |
Mil., Abkürz. |
comp; coy |