Anmelden
|
German
|
Nutzungsvereinbarung
Wörterbücher
Forum
Kontakte
Russisch
⇄
Abchasisch
Chinesisch
Deutsch
Dänisch
Englisch
Estnisch
Französisch
Italienisch
Japanisch
Kalmückisch
Lettisch
Niederländisch
Norwegisch
Polnisch
Portugiesisch
Spanisch
Tadschikisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Vietnamesisch
Weißrussisch
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
zu Phrasen
утро вечера мудренее
Betonungen
Allg.
things might look better in the morning
;
tomorrow is a new day
;
one needs to sleep on it
idiom.
in the cold light of day
(
Abysslooker
)
Makarow.
tomorrow will be a new day
sprichw.
tomorrow is another day
(мудренЕе
Евгения Синкевич
)
Sprw.
consult with
one's
pillow
;
don't cross the bridges before you come to them
;
don't cross the bridges till you come to them
;
fresh for the morrow
;
tomorrow is another day
(
VLZ_58
)
;
let the morn come
(
Nico_Robin
)
у́тро ве́чера мудрене́е
Gruzovik
sleep on it
;
you can think better after a night's sleep
утро вечера мудрёнее
Allg.
advise with your pillow
;
tomorrow is a new day
;
take counsel of pillow
;
have a sleep on it
;
the night brings counsel
;
to-morrow is another day
;
you can think better after a night's sleep
;
don't worry about tomorrow, it will take care of itself
(
4uzhoj
)
;
sleep on it!
(ударение на последний слог: мудренЕе
Anglophile
)
idiom.
fresh for the morrow
;
take counsel with your pillow
;
consult
one's
pillow
(I'll consult my pillow
anadyakov
)
Makarow.
an hour in the morning is worth two in the evening
;
tomorrow will be a new day
Makarow., Sprw.
consult with pillow
(букв.: советоваться со своей подушкой)
Sprw.
take counsel of
one's
pillow
;
have a sleep on it
(we'll see (and decide) in the morning)
;
take counsel of your pillow
;
consult with your pillow
;
carry a matter to your pillow
;
night brings counsel
;
sleep brings counsel
;
fresh for the morrow!
;
in every country the sun rises in the morning
;
joy cometh in the morning
;
time will show a plan
;
morning brings counsel
;
morning brings wisdom
;
the morn is wiser than the evening
;
an hour in the morning is worth two in the evening
(дословно: Один утренний час стоит двух вечерних)
;
don't cross the bridges before you come to them
(дословно: Не переходи мостов, пока до них не добрался. Смысл: не создавай себе трудностей заранее)
;
take counsel of
one's
pillow
(дословно: Советоваться со своей подушкой)
;
slip on it!
;
morning is wiser than evening
(
Sergei Aprelikov
)
;
hour in the morning is worth two in the evening
;
sleep over it
Утро вечера мудрёнее
Sprw.
let's see what the morning brings
;
things always look better/brighter in the morning
утро вечера мудренее:
1 Phrase
in 1 Thematik
Idiomatisch
1
Hinzufügen
|
Fehler melden
|
Kurzlink auf diese Seite
|
Hinweise