Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
Verb | Verb | zu Phrasen
убивать V.Betonungen
Allg. cover with (nails, etc); fill (with); deface (надежду, любовь, жизнь kee46); dash (надежду george serebryakov); make away; carry off; destruct; disanimate; end; flatten (дорогу); pass away (время); rid; speed; do violence to one; offer violence to one; wither; wizen; kill; murder; drive into despair; blight; waste; assassinate; bag; do in; assassin (предательски); erase; extinguish; make away with; deaden; pistol; snatch away; settle someone's hash (кого-либо); fake; immolate; scupper; massacre; do to death; dip hands in blood; end up; take off; crush; drive to despair; beat up; beat; butcher; slaughter (скот); put to death; pick off; clubber (You clubber me with facts Dyatlova Natalia); hammer in all over; card разг. to cover; level; pack; beat down; compact; despatch; stick; dust off (Palmirov); strike down (He was struck down by tuberculosis. VLZ_58); tamp; tread down; defeat (надежду); do; beat down у; tamp убивать; cover (in card games); drive in all over
Amerik. peace out (редко, шутл.: I just peaced out that spider with my shoe Taras); scrag (кого-либо)
australisch., Slang. knock off; take for a ride
Christ. commit murder
comp. gun down
Geschäftsvokab. destroy; smash; break
Gruzovik, umg. expand (impf of убить)
hund. put down (bbc.co.uk Irene LEVCHUK)
idiom. eat for breakfast (Andrey Truhachev)
IT gun
Jar. hit (MichaelBurov)
Lit. Stil slay; dispatch
Makarow. extinguish (надежду, любовь); kill (скот, птицу); murder (жестоко, зверски); cut down; pick off (по одному); put down (старое или больное животное); shed human blood (проливать человеческую кровь)
Makarow., euph. put away (животное, обыкн. из милосердия)
Makarow., Slang. do over
Makarow., umg. do for (обыкн. pass.)
Makarow., umg., Amerik. look after; rub out
Med. brought in dead
Poet. smite
Produkt. neutralize (Yeldar Azanbayev)
Recht. amortize; death
selt. homicide; quench
Slang. do away with (Gang band did away with its contestants. == Банда расправилась со своими конкурентами.); knock off ("What did he actually do?" - "He knocked off the Katz Company". == "Что он сделал? - спрашивает сержант, уводя наширявшегося. "Он ограбил 'Катс Компани'", - отвечает комиссар.); blast; blot out; dump; goof up; push across; put on the spot; rub; set over; snuff; spot; squib off; stonker; whack (get whacked – будешь убит chiefcanelo); bop; push; smear; cap (Tamerlane); smoke (оставить тело в дыму от выстрела: I fucking smoked him! youtu.be vogeler); plant (You stuck by me even after I planted Bob – Ты меня не бросила даже после того, как я завалил Боба vogeler); whack (He got whacked by mobsters vogeler); croak (MichaelBurov); liquidate (MichaelBurov); stiffen
Strafrecht neutralise (Yeldar Azanbayev)
umg. clobber (You clobber me with facts Dyatlova Natalia); whack (someone)(Am. sl. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev); lay out; mop; mop up; snuff out (The soldiers had orders to snuff out any enemy guards. – У солдат был приказ убивать всех вражеских охранников. Franka_LV); do for; do away with; put away; hose (someone) (sl. Andrey Truhachev); drive (in); cover with (nails, etc); expand; fill (with); ice; off (someone) (Am.coll. Andrey Truhachev); smash up (Andrey Truhachev)
umgangsspr. settle
veralt. perempt; quell
vulg. bump off
übertr. finish; make someone hurt (сильно расстраивать Abysslooker)
убиваться V.
Allg. grieve; sorrow for (о ком-либо); eat one's heart out over something (bookworm); give oneself grief (about Andrew Goff); level; pack; beat down; compact; cover with (nails, etc); fill (with); hammer in all over; tamp; tread down
Gruzovik, umg. have a fatal accident (impf of убиться); kill oneself (impf of убиться); commit suicide (impf of убиться); hurt oneself (impf of убиться); bruise oneself (impf of убиться); grieve over (impf of убиться); lament over (impf of убиться); upset oneself over (impf of убиться); waste away with grief over (impf of убиться)
Makarow. grieve about; grieve at; grieve beyond measure; grieve for; grieve over
umg. bruise oneself; commit suicide; get oneself killed; grieve (over); hurt oneself; kill oneself; lament (over); upset oneself (over); waste away with grief (over); twist oneself into a pretzel (в значении "очень стараться", "лезть из кожи вон" Yan Mazor); drive (in); be killed; work oneself to the bone; “kill oneself”
массовое убивать V.
Mil. slaughter
Убивать V.
Milit. Jargon take names (From the U.S. military. When you kill your enemy you take their tag with name on it . So this is the way you count how many you got on your kill-list. x-z)
убивать: 203 Phrasen in 35 Thematiken
Allgemeine Lexik104
Australischer Ausdruck2
Bildlicher Ausdruck1
Britische Redensart Usus1
Computer1
Computerspiele1
Diplomatie2
Eishockey2
Fußball1
Geschäftsvokabular1
Geschichte1
Idiomatisch4
Informationstechnik1
Jagd2
Lederindustrie1
Makarow32
Massenmedien3
Medizin3
Militär1
Militärjargon1
Politik1
Produktion1
Psychologie1
Recht1
Sicherheitssysteme1
Slang3
Sport1
Sprichwort6
Sprichwort3
Technik1
Übertragen1
Umgangssprachlich6
Vulgär4
Zahnmedizin3
Zitate und Aphorismen5