Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch Englisch +
Google | Forvo | +
после
 после
Allg. later on; afterwards; leaves questions; afterward
Makarow. apres-
Math. thereafter; thereupon
veralt. post
| рождения
 рождение
Allg. nativity; geniture; nascence; inception; accouchement; production
el. generation
Med. nascency
selt. natality
ребнка - einzelne Wörter gefunden

Substantiv | Substantiv | Adverb | Präposition | zu Phrasen

посол

Sub.
Betonungen
Rel. legate (папский)
Tech. brining; salination; curing; salting
Werb. salt curing
"Послы" Sub.
kult. The Ambassadors (James, 1903, Джеймс)
lit. The Ambassadors (1903, роман Генри Джеймса Младшего)
посол Sub.
Allg. mercury
Tech. pickling
после Adv.
после того, как; впоследствии; позже
Allg. later on (в знач. "позже"); afterwards; something leaves questions (чего-либо) остаются вопросы (некоторые вопросы, ряд вопросов; Moeller's last statement leaves questions. I. Havkin); afterward (yoriko); posteriorly; consequentially; post (postwar послевоенный); later (on); behind (remaining after • He left his book behind; We stayed behind after the party; The tourists left their litter behind them); past (after)
el. post
Makarow. apres- (компонент сложных слов со значением после • apres-forty fashions – одежда для женщин старше сорока лет); afterward
Math. thereafter; thereupon; later; then
Pharm. past
после- Adv.
Allg. post-
в сложных словах после Adv.
veralt. post
после Prep.
Allg. after (о времени; later in time or place than; considering); downstream of (Dzhem); next; in succession to; beyond (beyond 7 o'clock – в начале восьмого, в восьмом часу); eftsoons; epi; then and there; there and then; in the aftermath of (in the aftermath of the war – после войны, в послевоенные годы; in the aftermath of the great recession – после кризиса, в послекризисных условиях 4uzhoj); ever after (ssn); on (во временном значении указывает на последовательность, очерёдность наступления действии); once in place (erelena); on the heels of (4uzhoj); subsequent to (VictorMashkovtsev); once done (выполнения чего-либо Как придаточное времени. После запятой следует главное предложение. Пример: Once painted, – После покраски Peter Cantrop); in someone's wake (cognachennessy); in the wake of (каких-либо событий, особ. как следствие • Several governments have adopted tough new anti-terrorist legislation in the wake of the attacks.Safety procedures are being reviewed in the wake of the accident. Gerard Rukenau); since (from the time of (the invention, discovery etc. of) • We have since become friends; I've changed my address since last year; the greatest invention since the wheel); since; following (предлог. Напр.: Police are hunting for two men following a spate of robberies in the area. Leonid Dzhepko); following (того; something Andrey Truhachev); syne; at (Abysslooker)
Amerik. after ((example: in telling the time) past: It's a quarter after ten)
el. ex post
Geschäftsvokab. as from
kont. outside of (A book is man's best friend outside of a dog, and inside of a dog it's too dark to read. 4uzhoj)
Lit. Stil ulteriorly
Makarow. ever since; on; since (какого-либо момента); upon
Massenmed. after
Math. after that (or this); further; next to; subsequently
selt. baft
torp. following
Öl&Gas downstream from something (в пневмо- или гидросистеме)
после (чего-л.) Prep.
Allg. off the back of (The results are all the more striking as they come off the back of a strong 2021, when PEP and revenue rose by 9.2% and 10% respectively. LadaP)
после рождения
: 25 Phrasen in 12 Thematiken
Allgemeine Lexik4
Arbeitsrecht1
Dermatologie2
Erklärende Übersetzung1
Geburtshilfe6
Hydrobiologie1
Landwirtschaft1
Lederindustrie2
Makarow1
Medizin3
Psychologie1
Recht2