Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch Englisch
Google | Forvo | +
посадка
 посадка
Allg. planting; embarkation; alightning; seat; carriage; implantation
| шерстяных тканей
 шерстяная ткань
Allg. buckskin cloth
| орошением
 орошение
Allg. irrigation
| холодной водой
 холодная вода
Lat. aqua frigida
| и последующей
 и последующие
Allg. et sequentia
| сушкой
 сушка
Allg. drying
| в
 hepatitis В surface antigen
Biol. HBsAg
сврнутом | виде на
 вид на
Allg. view of
бесконечн
- einzelne Wörter gefunden

Substantiv | Substantiv | zu Phrasen
посадка Sub.Betonungen
Allg. planting; embarkation (на суда); alightning; seat (на лошади); carriage (головы); implantation (растений); put-down (самолёта); embarkation (на корабль, на самолёт); embarcation (на корабль, на самолёт); set (головы); waist height (брюк и т.д. 4uzhoj); boarding; alighting; plantings; planted plants; planted trees; mounting (в седле Vadim Rouminsky)
aeroh. landing flight; touchdown landing
agroch. bedding (на грядках)
Akus. flyby (принимается за единицу подсчёта при замерах шума на аэродромах; самолёта)
Astro. letdown
Astro., Makarow. descent
Autoind. boarding (пассажиров)
Autom. seat (сопрягаемых деталей); seating fit; seating (сопрягаемых деталей)
Bauw. landing (воздушного судна)
Bauw., Luftf., Mar. boarding (пассажиров на судно)
Bergb. caving; artificial caving
Betriebswirt. reseeding
Bohr. landing of the string (трубы на уступ MichaelBurov); drag down (при спуске бур.колонны Solntse); hold on (Solntse); slack off (бурового инструмента YMedentsii)
E.öl. touchdown; slacking-off (колонны); seating (насоса); setting (обсадных труб); jamming (бурильной колонны в жёлоб ствола скважины); jamming (бурильной колонны в желоб ствола скважины; источник: словарь Извекова)
Eisnbnw., el. bucking (напряжения)
Fischz. osselling (сетей dimock); stocking (рыбы dimock)
Fischz., Makarow. hanging (сетного полотна на подбору)
Forst establishment
Galv.tech. drag-in (катодов в электролитическую ванну)
gepanz. loading (в машину)
Gruzovik, Garten. planted trees; planted plants
Gruzovik, Mil. entraining; embussing; entrainment
hotelbr. pick-up (посадка пассажиров; обычно употр. в сочетании drop-off and pick-up Samura88)
Ichthyol. seeding
landwirt. filling-up (деревьев); seat (всадника на лошади); bedding (растений, цветов)
landwirt., Makarow. bedding (растений)
Lederindust. crimping; fit
Luft.med. ingress (в ЛА); touchdown (самолета)
Luftf. landfall; touch-down; embarkation (пассажиров); embarking (пассажиров); setdown; recovery; boarding (пассажиров на борт ЛА); fit (деталей при соединении)
Makarow. embarkation (на самолёт, на судно); fit (подгонка); imbarkation (на корабль, на самолёт); interference (прессовая); placement (молодняка птицы); setting (растений); alighting (на воду); boarding (на самолёт, на судно); dip (напряжения)
Mar. embarkment; shipping; trim (корабля)
Mar., Luftf. embarkation (пассажиров на судно)
Metrol. fit (детали)
Mil. land; remount (на машину после спешивания); remounting (на машину после спешивания); embarking
Mil., Luftf. arrival
Mil., umg. bed-down (ЛА на аэродроме)
motorr. posture (положение тела на мотоцикле: My bike fitter claimed that a more aggressive posture is better for transferring power than a more upright position. 4uzhoj)
Näh. rise (о высоте брюк abcgum)
Phys. landing (летательного аппарата)
radf. riding position
Schiffb. flying-on (на палубу авианосца)
selt. entrucking
Straßenb. kerbside loading
Tech. attachment; interference; landing operation; mounting (в машину); trim; dip; resistance (MichaelBurov)
Textil shrinking; conditioning (ткани); jack-up (напр., каретки к брусу прядильной машины периодического действия)
Wirtsch. landing (самолета)
Wärmetech. entrance (впечь); entry (в печь)
zahn. fitting (MichaelBurov); fitting an implant (MichaelBurov)
Zahnmed. fit (<имплантатов, протезов> MichaelBurov); seating of restoration (MichaelBurov); fit of restoration (MichaelBurov); fitting of restoration (MichaelBurov); seating of a restoration (MichaelBurov); fit of a restoration (MichaelBurov); fitting of a restoration (MichaelBurov); seating a restoration (MichaelBurov); fitting a restoration (MichaelBurov); fitting (имплантатов, протезов MichaelBurov); fitting a denture (имплантатов, протезов MichaelBurov); fit (имплантатов, протезов MichaelBurov)
Ökol. plantation; tree belt (Ася Кудрявцева)
Öl&Gas slacking off (MichaelBurov); touching down
"посадка" Sub.
gyrosk. touch down (ротора гироскопа)
Öl&Gas tagging obstruction (Johnny Bravo)
безопасная посадка Sub.
Luftf. recovery operation (напр., палубного самолёта)
посадка Sub.
Allg. act of planting; landing (of an aircraft); manner of sitting (when riding)
eisschn. carriage
el. planting (растений); shrinking fit; landing
Energiewirts. seat (соединение двух деталей)
flugh. boarding (в самолет); embarkation (в самолет)
IT attach
Mar. landing (самолёта)
Mil. pancake (код); embarkation
natürl. setting
Navig. trim (судна)
radsp. seat
torp. boarding (в самолёт)
"посадка" Sub.
Mil. pancake (код)
Verk. bucking effect (источника питания)
положение посадка Sub.
radf. seat
 Russisch Thesaurus
посадка Sub.
Allg. в сельском хозяйстве - размещение рассады капусты, томата, табака, саженцев плодовых, декоративных и лесных культур, клубней картофеля, луковиц лука, тюльпана и др. по площади поля с заделкой в почву. Проводят рассадопосадочными машинами, картофелесажалками и вручную. Большой Энциклопедический словарь
Abkürz. см. лесопосадка (4uzhoj)
El.mot. характер соединения деталей. Характеризует посадку разность размеров деталей вала и отверстия до сборки. Посадки могут быть с зазором, с натягом и переходные – когда возможно получение, как зазора, так и натяга (Natalya Rovina)
посадка шерстяных тканей орошением холодной водой и последующей сушкой в: 1 Phrase in 1 Thematik
Textil1