|
|
Allg. |
channel (для размещения рекламы например driven); server (that requires foreign companies to store Russian users' personal data on Russia-based servers. Alexander Demidov); carpark (стоянка машин 4uzhoj); ground; playground; platform (трамвая, железнодорожного вагона); landing; pace (лестницы); ring (для борьбы); playing field (It looks like Hollywood has stretched the market out, and local producers have been readjusting to the new scale of the playing field. TG Alexander Demidov); padella (осветительная); pen; space (Johnny Bravo); colet (бриллианта; маленькая плоская нижняя часть огранённого камня); culasse (бриллианта; маленькая плоская нижняя часть огранённого камня); culett (бриллианта; маленькая плоская нижняя часть огранённого камня); culette (бриллианта; маленькая плоская нижняя часть огранённого камня); field; location (auditing of locations; auditing of electricity supplies and liaison with businesses that provide power sources; testing of features. Alexander Demidov); platform (Oksanut); broadstep (на лестнице); foot pace (между ступенями); landing place (на лестнице); resting-place (на лестнице); terrace; terre-plain; terre-plein |
Игорь Миг |
pitch (футбольно-хоккейная, дворовая); venue (концертная, танцевальная и т.п.) |
alum. |
scaffold (aivanov) |
Architek. |
perron; plot (на земле); site (в том числе и стройплощадка) |
Astro. |
pan |
Autoind. |
pad; aisle (напр., в автобусе); flatdeck (avk) |
Autom. |
staging |
Bauw. |
bench; skid (для перемещения груза); terrain; aisle (вагона или автобуса); cab (трамвая); site location (Maria_Shal); pace |
Bergb. |
ramp (уступа карьера (в вертикальном разрезе), иначе ramp – наклонно-транспортный съезд MichaelBurov); pit bench ramp (уступа карьера (в вертикальном разрезе), иначе ramp – наклонно-транспортный съезд MichaelBurov); berm (уступа карьера (в вертикальном разрезе) MichaelBurov); bench berm (уступа карьера (в вертикальном разрезе) MichaelBurov) |
bergst. |
clearing (savvin_se) |
Biol. |
areola |
Bot. |
areole |
Börse. |
trading venue (тж. торговая площадка 'More) |
E.öl. |
attic (буровой вышки); catwalk; deck; floor; drill site; drilling site; site (для проведения работ) |
EBWE |
territory (территория проекта); project site (территория проекта); site (территория проекта); site (строительная, проектная raf) |
Eisnbnw. |
level grade; level; oxywelded |
Energiewirts. |
gangway (для обслуживания оборудования); site (для строительства и размещения. ТЭС, АЭС); site area (ГЭС, АЭС) |
Forst |
driver's cab; patch |
Gruzovik, Luftf. |
level flight |
Holz. |
aisle |
IT |
place |
Kartogr., brit. engl. |
grounds |
Kernphys., Arb.schutz |
plant site; location; emplacement; site area (of a nuclear installation) |
landwirt. |
plot (земельный участок); yard (для хранения чего-либо) |
Luftf. |
apron (с искусственным покрытием) |
Makarow. |
estate; field (для какой-либо цели); flat; plane; yard (для открытого хранения или работ); pad (напр., стартовая площадка ракеты); plane (элементарная) |
Mar. |
acceptance board |
Maschinenb. |
podest (заимствование из немецкого Technical) |
Maschinenb., veralt. |
footpath platform; foot path; gallery |
Massenmed. |
media outlet (в знач. "медиаплощадка" Alexander Demidov); porch |
Math. |
area element; small area; elementary area |
Metall. |
footpath; dock; stand; footpath (для обслуживания); yard |
Mil. |
compound; canton; apron; site (Киселев voen57); keep pace (у лестницы); pace (у лестницы) |
Mil., Luftf. |
plat platform |
Mil., Tech. |
landing stage (строительных лесов) |
Navig. |
plot |
Phys., Bauw. |
site (земельный участок) |
Polit. |
forum (для обсуждения) Пример: Портал является официальной площадкой мониторинга правоприменения в сети Интернет в соответствии с Соглашением с Минюстом России Доброжеватель) |
Polym. |
table |
Post |
ploshchadka (в почтовом адресе, напр., Spasopeskovskaya ploshchadka, 10 snowleopard) |
Produkt. |
isle (iwona) |
Rob. |
stance (напр., для установки оборудования) |
Sachal. |
cleaning bay |
Schiffb. |
access board |
schm. |
table (драгоценного камня; в огранке площадка – это верхняя грань, самая широкая N.Zubkova) |
Schweiß. |
land extension (J-образной разделки кромок для стыковой сварки DRE) |
seer. |
bay |
Sport. |
play field; area |
Straßenb., Halbleit. |
island (контактная) |
Tech. |
area (производственная); balcony (машины вертикального вытягивания стекла); bay (для размещения аппаратуры); gallery (для обслуживания оборудования); island (напр., контактная); plot (земли); stage; wharf; land; support (как правило, самоклеющаяся, для крепления стяжек (хомутов) Киселев); site (рабочая); deck; platform (если речь идёт о месте установки машины) |
tierh. |
spawning area |
typogr. |
box (символа; of a character; русский термин – напр., ГОСТ 26.020. Phyloneer) |
Verpack. |
stillage |
WWW |
hall (sissoko); property (интернет-сайт или приложение, на котором показывается реклама: Taboola’s content recommendations widget enables publishers to personalize their online properties, delivering unique experiences for each user similar to how Amazon and Netflix optimize their websites. 'More) |
Wärmetech. |
field (электростанции); gangway; site (для строительства) |
Öl&Gas |
walkway; derrick floor (MichaelBurov) |
|
|
Allg. |
media (when using social media – the general rule being that if you wouldn't discuss it in a roomful of people then don't discuss it on social media. | support psychologists who are appearing in public media to behave in an ethically sound way | Try and take a leadership role in public media, in pushing boundaries of what is possible in the space. Alexander Demidov); channels (для размещения рекламы например driven) |
el. |
pads (ssn) |
Fin. |
stock exchanges (тж. торговые площадки jprw) |
|
|
Autom. |
platform |
el.Tech. |
site |
|
|
Autom. |
yard |
|
|
Bauw. |
site |
|
|
Luftf. |
field |
|
|
Sport. |
teering ground (для первого удара; гольф Andrey Truhachev) |
|
|
Makarow. |
area |
|
|
Mar. |
platform |
|
|
Metall. |
ramp |
|
|
Mil., Tech. |
pad |
|
|
Allg. |
court |
Sport. |
playfield; field of play |