|
Sub.
| Betonungen |
|
Allg. |
repletion; overshoot (рынка); swamp; satiety; congestion; overflow (I put a bucket under the pipe to catch the overflow) |
Astro. |
overflowing |
Autom. |
redundancy |
Bauw. |
overflow |
Bergb. |
overcharging; flood |
Dfktskp. |
overfilling (заполнение сверх меры); flooding (заполнение сверх меры); overflow (перетекание через край); overpriming (горючим) |
el. |
churning (напр. буферов); overfilling |
Energiewirts. |
overflow (напр., баков-хранилищ); overflow (напр., баков-хранилищ) |
IT |
overrun; overflow (напр., разрядной сетки или счётчика); overfilling (напр., ЗУ); overrunning |
Kraft- und Schmierstoffe |
over-charging (залить выше метки Найденовка) |
Makarow. |
cram; overflow (напр., разрядной сетки, счётчика); overloading; swelling; thrashing |
Mar. |
overpriming |
Massenmed. |
overfilling (например, ЗУ); over flow (например, разрядной сетки или счётчика); over flowing (например, разрядной сетки или счётчика); overranging; overrun error (потеря символа) |
Math. |
overflow (арифметического процессора) |
Med. |
injection (капилляров, напр. конъюктивы) |
micr. |
overflow (To be filled beyond capacity) |
Produkt. |
overload (igisheva) |
Tech. |
overtopping (напр., канала); overfill; overcrowding; spillover; excessive filling (igisheva); overset (строки) |
Telekomm. |
cramming (oleg.vigodsky) |
Umwelt |
overcrowding (An excess of people gathered together in a confined space; Излишнее количество людей, собравшихся вместе в ограниченном пространстве) |
Walz. |
overfill (калибра) |
wass. |
overtopping (напр. канала); superelevation of water surface (водохранилища) |
Wass.vork. |
bankful; overtopping of dam (канала) |
wein. |
overfilling (ёмкости, бутылки) |
Wirtsch. |
overhang; flooding |
zement. |
overcharge |
Ökol. |
overstocking (ареала вида) |
|
переполнению Sub.
| |
|
IT |
no |