|
Sub.
| Betonungen |
|
| Allg. |
pass (движение рук гипнотизёра) |
| Massenmed. |
segue (плавный переход ведущего от одной темы к другой ART Vancouver) |
|
ПАСС Sub.
| |
|
| Sachal. |
Emergency Response (ESF&H division); ESF&H division |
| Öl&Gas |
Emergency Response Division (MichaelBurov); ESF&H Emergency Response Division (MichaelBurov) |
|
пассы Sub.
| |
|
| comp. |
handwave (напр., в компьютерных играх ssn) |
| el. |
handwave (напр. в компьютерных играх) |
|
| Russisch Thesaurus |
|
пасс. Abk.
| |
|
| Abkürz., Sowjet. |
пассажирский (поезд) |
|
ПАСС Abk.
| |
|
| Abkürz. |
полевой армейский сметанный склад |
| Abkürz., Mil. |
полевой армейский санитарный склад |
| Abkürz., Sachal. |
план локализации аварийных ситуаций |
| Abkürz., Sachal.R |
пожарная аварийно-спасательная служба |
| Abkürz., Öl&Gas |
Пожарная аварийно-спасательная служба (MichaelBurov); Пожарная аварийно-спасательная служба Департамента защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения (MichaelBurov) |
| Öl&Gas |
Пожарная аварийно-спасательная служба Департамента защиты окружающей среды, охраны труда, пожарной безопасности и здравоохранения (MichaelBurov) |