Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
zu Phrasen
отдать концыBetonungen
Allg. slip one's cable; to slinky one's cable; slip one's breath; slip one's wind
Gruzovik die
Игорь Миг snuff out; wheeze one's last
Amerik., Slang. kick off
australisch., Slang. throw a seven
idiom. go for a Burton (=get killed in action; f rom the name of one of the first R.A.F. pilots killed in WWII 4uzhoj); kick the bucket (Andrey Truhachev); turn one's toes (z484z)
idiom., Slang. bite the dust (VLZ_58)
Makarow. kiss off
Makarow., Slang., australisch. do the seven; throw to do the seven
Makarow., umg. slip off the hooks
Salopp snuff it (Andrey Truhachev); croak (Andrey Truhachev)
Slang. pop off the hooks; cut one's cable; slip cable; cut cable; turn up one's toes (VLZ_58); croak it (VLZ_58); peg out (VLZ_58); get off (He got off before he got off / Сначала он кончил, а потом кончили его. Фраза, которую произносит в начале к/ф "Основной инстинкт" (Basic Instinct) актёр Джордж Дзундза, исполнивший роль Гаса (Gus), коллеги детектива Ника Каррана (Nick Curran). Сцена прибытия полиции на место убийства в гостинице. george serebryakov)
Sprw. drop a cue; sink into the grave
umg. go off the hooks; go off the stocks; die; drop dead (maystay); bite it (plushkina); go belly (A.Rezvov)
отдать концы!
Allg. cast off all ropes!
Mar. Cast off all ropes! (Andrey Truhachev); Cast off! (Andrey Truhachev)
schiffs. clear the lines! (команда к отплытию Ivan Pisarev)
"Отдать концы!"
Mar. cast off the lines!
отдать конец
Schiffb. cast loose
отдать концы: 7 Phrasen in 2 Thematiken
Allgemeine Lexik1
Makarow6