V.
This HTML5 player is not supported by your browser
Betonungen
Allg.
calm down ; chill out
Игорь Миг
simmer down!
grob.
calm your tits! (chilin )
Slang.
chill out! (Chill the fuck out! • Yeah, well maybe you should chill out. You're going to have a heart attack getting so angry the whole time. Азери ) ; step off (ckasey78 )
umg.
calm down! (Damirules ) ; be quiet! (Andrey Truhachev ) ; pipe down! (Taras ) ; calm down (Nansie Lizard) ; chill! (Ivan Pisarev ) ; take it easy! (Ivan Pisarev ) ; slow down! (Ivan Pisarev ) ; relax! (Ivan Pisarev ) ; cool down! (Ivan Pisarev ) ; chill out! (Ivan Pisarev ) ; unwind! (Ivan Pisarev ) ; chillax! (Ivan Pisarev )
остынь V.
This HTML5 player is not supported by your browser
Allg.
don't push it
lit.
keep your shirt on (Artjaazz )
Slang.
calm one's clams (mancy7 )
umg.
lighten up (zoologist ) ; cool it (VLZ_58 ) ; cool your jets (VLZ_58 ) ; chill it (Yeldar Azanbayev )
остыть V.
This HTML5 player is not supported by your browser
Allg.
cool ; cool down ; cool off ; get cool ; simmer down ; get lukewarm ; grow lukewarm ; cool one's heels (if someone leaves you to cool your heels, they force you to wait, often until you become calmer "The youths were left to cool their heels overnight in a police cell." Being forced to wait for something КГА ) ; grow cool ; become cold (kee46 ) ; go cold (They are likely to finish it before their tea goes cold Гевар ) ; get cold
Gruzovik
get cold ; grow cool (pf of остывать )
Amerik.
walk it off (Taras )
Animat.
mellow out (Whoa, dude, you need to mellow out! South_Park )
Gruzovik, übertr.
cool down
umg.
let down easy (Анна Ф ) ; take a chill pill (Остынь! MichaelBurov ) ; fan down (VLZ_58 ) ; relax (Остынь! MichaelBurov ) ; freeze ; become frozen
übertr.
go off the boil (перестать горячиться • 'You were not – how shall I put it? – in any sense intimate?' 'No, no. Simply on Good-morning-good-morning-lovely-morning- is-it-not terms if I happened to run into her in the street.' 'Nothing more?' 'Nothing more.' I had said the right thing. He went off the boil, and when he next spoke, it was without bulldog and chump chop effects. (P.G. Wodehouse) – он остыл/перестал кипятиться ART Vancouver ) ; of an emotion cool
остынуть V.
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik
cool (pf of стынуть ) ; get cold (pf of остывать , стынуть ) ; grow cool (pf of остывать ) ; get cool (pf of стынуть ) ; freeze (pf of стынуть ) ; become frozen over (pf of стынуть ) ; curdle (pf of стынуть )
Gruzovik, korr.
cool off (pf of остывать , стынуть )
Gruzovik, übertr.
cool down (pf of остывать )
Makarow.
cool down
Slang.
choke choke in choke up
umg.
become frozen over ; curdle ; freeze ; get cool
übertr.
calm down ; cool off
остыть умерить пыл V.
This HTML5 player is not supported by your browser
Allg.
sober down (Interex )
остыньте! V.
This HTML5 player is not supported by your browser
umg.
be quiet! (Andrey Truhachev )