Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch +
Google | Forvo | +
Substantiv | Substantiv | zu Phrasen

морок

Sub.
Betonungen
Allg. mirage (Рина Грант)
Gruzovik, Dial. darkness; fog; mist; haze; cloudiness
Gruzovik, übertr. confusion
морока Sub.
Allg. fiddling (DarkWolf); no end of trouble (Anglophile); palaver (Nyufi); faff (suburbian); darkness; pig's breakfast; hassle (trouble or fuss • It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle)
Игорь Миг thorn in one's side
Bild. Ausdr. thorn in one's foot (Vadim Rouminsky)
Gruzovik, Dial. fog; mist; haze; cloudiness
Gruzovik, umg. muddle; confusion; endless trouble
umg. hassle (также с усилением: a real hassle или such a hassle • I've stopped going to Vancouver, it's such a hassle – the prices are outrageous, the parking is ridiculous – now you have to plug the meter till 10 p.m., and the street crime is completely out of control.Poor incentives to provide rentals and too much red tape. Skewed dispute process and rent controls. Who wants the hassle? -- Кому нужна такая морока? (vancouversun.com)Tim Chow, who regularly takes East 62nd Avenue home from his job in Richmond, says the potholes are a real hassle. (vancouversun.com) -- сплошная морока / можно замучиться ART Vancouver); pain (that was a pain to clean off votono)
übertr. confusion
морок Sub.
Allg. delusion (Рина Грант); bedevilment (delusion manstirbt)
Bild. Ausdr. pall (Agasphere)
Dial., übertr. confusion
märch. illusion (lexicographer)
selt. brume (Супру)
морока
: 11 Phrasen in 6 Thematiken
Allgemeine Lexik3
Makarow1
Märchen2
Marine1
Mißbilligend1
Umgangssprachlich3