|
|
Allg. |
cop |
abfäll. |
pig (VLZ_58) |
Amerik. |
uzz-fay (Anglophile); po-po (Taras); black-and-white (He's such a lame black-and white, he can carry a grenade launcher instead of a duty weapon and still won't scare anyone – Он настолько хреновый мент, что его не будут бояться, даже если отпустить его на улицу с гранатометом Taras) |
Brit. |
cozzer (Blend of copper + rozzer, both slang for British police. (UK, slang, dated) a policeman, especially a detective; a rozzer wiktionary.org ___) |
Jar. |
heat (Coroner_xd); bacon (igisheva); pork (igisheva); flatfoot (Andrey Truhachev) |
Slang. |
pig (Moscow Cat) |
umg. |
a cop |
|
|
Allg. |
cozzers (часто как сигнал тревоги: Менты! shergilov) |
Amerik. |
black-and-whites (Taras) |
Brit. |
feds (Capital) |
großbr. |
the filth (m_rakova) |
Slang. |
heat (Kosyanenko_Vlad); fuzz (VLZ_58); cops (SirReal); bronze (sever_korrespondent) |
|
|
Altröm. |
Mens (богиня, давала ребёнку здравый смысл collegia) |
|
Russisch Thesaurus |
|
|
Allg. |
в египетской мифологии богиня-львица, отождествлялась с Сехмет и Тефнут. Большой Энциклопедический словарь |
grob. |
милиционер (MichaelBurov); полицейский (MichaelBurov) |
|
|
Allg. |
в греческой мифологии возлюбленная Аида, превращённая в мяту. Большой Энциклопедический словарь |