![]() |
| |||
| nest egg (Alexander Demidov); stash of cash (bookworm); secret hoard (Dude67); sauce pot (Dude67); hide (Dude67); backup stash (Dude67); cookie jar money (driven); slush fund (Every man respecting himself just should have a slush fund. Any moment he might want something his wife or girlfriend would frown at but which is absolutely necessary to keep feeling his manhood is still there. APN); mad money (Andre_00); rainy day fund (Malanushka) | |||
| piggy bank (конт.) | |||
| go-money (Taras); stash kit (комплект вещей для тайника • - It was a buried stash kit. He dug it up a few hours ago. – What was in it? – If it was anything like the ones I used to bury, lDs, weapons. And definitely money Taras) | |||
| mad money (на непредвиденные расходы; a small sum of money kept for unlikely contingencie Val_Ships) | |||
| hiding place | |||
| cushion; fall money; cash hoard (SAKHstasia) | |||
| stash (something valuable stored secretly, never used to mean the place denghu); cache (m_rakova); stash (Vadim Rouminsky); rathole money (Olya34); hoard (Aiduza) | |||
| shrine (Dude67) | |||
| rainy-day fund | |||
|
заначка : 5 Phrasen in 5 Thematiken |
| Amerikanisch | 1 |
| Australischer Ausdruck | 1 |
| Idiomatisch | 1 |
| Makarow | 1 |
| Slang | 1 |