![]() |
| |||
| turn on (a light); light (of a match); kindle; be bitten; strike; be bitten with (чем-либо); relight; catch fire (энтузиазмом и т.п.); inflame; rouse; set fire to; set on fire; catch fire (энтузиазмом); go on (of lights); come out (of stars); light up (of one's eyes); blaze (with an emotion); be aroused (of emotions); light up (о сигнальной надписи
| |||
| light up (of one's eyes) | |||
| come on (об огнях • When evening falls over Vancouver, the lights come on and the city looks even more breathtaking from the top of Grouse Mountain. – зажигаются огни ART Vancouver) | |||
| flare up (pf of зажигаться); begin to shine (pf of зажигаться); flame up (pf of зажигаться); blaze (pf of зажигаться); begin to sparkle of stars, eyes (pf of зажигаться) | |||
| catch fire; catch fire (энтузиазмом и т. п.) | |||
| take fire (чем-либо) | |||
| fire; ignite | |||
| light up (о лампочке, табло, индикаторе) | |||
| stir; catch fire (чем-либо) | |||
| |||
| turn on (a light); light (a lamp or match); fire; imblaze; stir; kindle; strike; enkindle; ignite; spark; set afire; burn up; get alight (что-либо); set on fire (что-либо); set aflame (Anglophile); sparkle (перен.; used with object GeorgeK); emblaze; inflame; light (stacey_spacey); rouse; start; set in a blaze (что-либо); fire up; make a fire (костёр); spring (огонь, спичку); set fire; set light to | |||
| set fire to (pf of зажигать); set alight | |||
| light (инициировать горение (4.46) | |||
| begin to burn; begin to sting | |||
| paint the town red (grafleonov) | |||
| light up; put a match to something (что-либо); set a light to something (что-либо); set a match to something (что-либо); set something alight (что-либо); set fire to something (что-либо); strike a spark out of (someone – кого-либо); set something in a blaze (что-либо) | |||
| house up (suburbian) | |||
| get hyped (Эмоционально. Привести в состояние эмоционального возбуждения • Get the crowd hyped – зажечь толпу Sysel) | |||
| tind (to set on fire : kindle , ignite) | |||
| flame up (pf of зажигаться); ignite (emotions) | |||
| |||
| turn up the thermostat (yashenka) | |||
| Russisch Thesaurus | |||
| |||
| деепр. от зажечь | |||
| |||
| деепр. от зажечься | |||
|
зажечься : 112 Phrasen in 13 Thematiken |
| Allgemeine Lexik | 61 |
| Amerikanisch | 1 |
| Eisenbahnwesen | 1 |
| Eishockey | 1 |
| Haushaltsgeräte | 1 |
| Literatur | 1 |
| Makarow | 38 |
| Musik | 2 |
| Poetisch | 1 |
| Schottisch Slang | 1 |
| Seltener Ausdruck | 1 |
| Sprichwort | 1 |
| Umgangssprachlich | 2 |