Anmelden
|
German
|
Nutzungsvereinbarung
Wörterbücher
Forum
Kontakte
Russisch
⇄
Englisch
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
ей пальца в рот не клади
Betonungen
Allg.
she is a fly customer
;
she is a pretty hep boy
;
she is a tough specimen
;
she is not to be trifled with
;
I wouldn't trust as far as I could throw
(someone:
I wouldn't trust him as far as I could throw him – ему пальца в рот не клади
)
idiom.
be very much on the ball
;
be on
one's
guard with
(someone)
;
be fast on the comeback
;
she speaks softly and carries a big stick
Makarow.
she needs to be watched
Sprw.
she is capable of defending her interests
;
no flies on him
umg.
you've got to watch your step with him
ей пальца в рот не клади!
Allg.
you'd better watch out for him!
ей палец в рот не клади
Allg.
watch your step with her
;
she is not to be trifled with
Makarow.
she is not to be trusted
Polit.
she can take care of himself, be careful dealing with him
umg.
she is a tough guy
Hinzufügen
|
Fehler melden
|
Kurzlink auf diese Seite
|
Hinweise