Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch Englisch
Google | Forvo | +
доктора
 доктор
Allg. doctor; hakeem
Amerik. umg. pill-bag
australisch. Slang. quack
boxen. fight doctor
Med. MD
Philos. Ph
scherzh. medico
Slang. white-coat
| делают
 делаться
Allg. wax
| вс
 ВС
Mil. Bundeswehr
| возможное
 возможное
Allg. the eventual
| чтобы
 чтобы
Allg. do so as to
| поставить
 поставить
Allg. stand
| маму
 мама
Allg. mother
| на ноги
 на ногах
Allg. astir
- einzelne Wörter gefunden

zu Phrasen
доктор Sub.Betonungen
Allg. doctor (и как род занятий, и как учёная степень: Примечание для ученой степени. При переводе следует учитывать, что на Западе степень доктора имеет градации. Так, существуют понятия "исследовательского доктората" (doctorate of research, эквивалент нашей аспирантуры (т.е. кандидата наук)) и "хабилитации", или высшего доктората (habilitation or higher doctorate, эквивалент нашей докторантуры; см. en.wikipedia.org/wiki/Doktor_nauk). Так что, если вы видите слово doctor, то, скорее всего, вы имеете дело с research degree (аспирантурой), а не со степенью доктора наук. Таким образом, переводя нашего "доктора наук" как "doctor", вы рискуете занизить степень человека, а переводя их doctor'а как "доктор таких-то наук" – наоборот, завысить. Поэтому при переводе на английский следует перестраховываться и писать Dr. habil. (в сокращенной записи) или добавлять слово "habilitated", а при переводе с английского – при необходимости делать примечание о том, что их доктор в данном случае соответствует нашему кандидату. || Еще осторожнее следует быть с M.D. (Medicinae Doctor/Doctor of Medicine) и J.D. (Doctor of Jurisprudence/Juris Doctor): в США эти степени являются "first professional degrees", которые присваиваются после окончания университета и НЕ являются doctorates of research, т.е. эквивалентом PhD, а следовательно и нашего кандидата и тем более доктора) 4uzhoj); hakeem; physician (врач); D.; doctor (высшая учёная степень)
Amerik., umg. pill-bag
Ausbild. doctor (a person holding one of the highest degrees given by a university, such as a PhD, лицо с учёной степенью доктора)
australisch., Slang. quack (особенно из породы шарлатанов)
boxen. fight doctor (следит за состоянием спортсменов во время боксерского поединка Andreyka)
el. doctor
Gruzovik, Philos. Ph (Doctor of Philosophy)
Med. MD (MD – это НЕ УЧЕНАЯ СТЕПЕНЬ, это законченное высшее медицинское образование (в США), это НЕ доктор медицинских наук. proz.com kat_j); Doctor of Medicine (США); doctor (учёная степень); physician; Dr (gaseda)
scherzh. medico; pill bag
Slang. white-coat (Амбарцумян)
umg. doc; pill
umgangsspr. pestle grinder
доктора Sub.
Med. doctors
Доктор Sub.
Ausbild. Dr. (Обращение к обладателям научной степени PhD (Philosophy Doctor). PhD по академическому уровню соответствует российскому Кандидату наук: Dr. Davis received his Ph.D. degree in Human Resource Management from Australia's University of New England. Доктор Дэвис получил свою степень доктора философии по HR-менеджменту в австралийском университете Новой Англии. A. Bakrayev)
 Russisch Thesaurus
доктор Sub.
Allg. Примечание для ученой степени (4uzhoj)
доктора делают: 4 Phrasen in 3 Thematiken
Allgemeine Lexik1
Makarow2
Slang1