|
|
Allg. |
border; lay; take; cast; casting; outlay; overcast (камнем); prick out; set down; unpack; spread out; lay out; spread; set forth; brick; mason; plank down; plunk; revet; upload (файл и т.п. на сервер и т.п.: One of the most talked about recent videos was uploaded to the Web this month by Matvei K. Tsivinyuk, 15, a student from Krasnoyarsk, who secretly recorded a run-in with his principal after he defaced a United Russia poster hung in a school hallway. NYT – АД); line (with); put out (вещи); inlay; turn |
Gruzovik |
line (impf of выложить); face with (impf of выложить); compute (impf of выложить); say (impf of выложить); tell (impf of выложить); count (impf of выложить); decorate (impf of выложить); embellish with (impf of выложить); reveal (impf of выложить); state (impf of выложить); cover (impf of выложить); spread out |
Игорь Миг |
drop (= заплатить/ разг.); dangle |
Amerik. |
plank |
Bauw. |
brasque (печь); revet (камнем) |
biblioth. |
lay (листы) |
Dipl., übertr. |
discharge |
Gruzovik, Dial. |
castrate (impf of выложить); geld (impf of выложить) |
Gruzovik, veralt. |
border with (impf of выложить); edge with (impf of выложить) |
Makarow. |
face (покрывать, выстилать поверхность); arrange (листьями); lay out (вынимать наружу); line (покрывать, выстилать поверхность); take out (вынимать наружу); cough up; plonk down (деньги); trot out; inlet; unpack (вынимать наружу); put out (вещи и т. п.) |
Makarow., umg. |
plunk down |
Mar. |
slip (о гаке) |
Maschinenb., veralt. |
fettle |
Mil., Tech. |
revet (напр., камнем) |
Polygr. |
deposit (напр., листы на приёмку); dress (матрицу картоном) |
Schottl. |
ware (деньги; на что-либо) |
Silikatprod. |
line (покрывать поверхность) |
Slang. |
run it down; spew guts (Anglophile); fork out (money djnickhodgkins); confess |
Tech. |
line; lay out (вынимать); take out (вынимать); face (покрывать поверхность); unpack (вынимать) |
umg. |
fork over (fork over thousands of dollars for this priviledge ART Vancouver); spit out (If you have something you need to say, then spit it out today. VLZ_58); spout off (Marina_Onishchenko); shell out (о деньгах Min$draV) |
veralt. |
suppute |
WWW |
post (Andrey Truhachev); put (Andrey Truhachev) |
übertr., umg. |
tell; reveal; lay bare; face (with instr., with); pave (with) |
|
|
Allg. |
lay oneself out; be fully stretched; shoot the works; work flat out (на работе Anglophile); go all out (Anglophile); be flat out (Anglophile); try one's best (Anglophile); bust one's ass (КГА); compute; count; decorate; embellish (with); lay (with); lay out; line (with); exert yourself (Юрий Павленко); strain every sinew (Anglophile); cover; edge (with); face (with); put out; spread out; bend over backwards (Liv Bliss); give 110% (Taras); give a hundred and ten percent (Taras); give it one hundred and ten percent (Taras); put out one's strength; put out one's energies; play out; put one's back into (sth.) |
Gruzovik |
unpack (impf of выложиться) |
Игорь Миг |
do one's utmost; take great pains; be in a mad dash to |
Animat. |
put up (See, when you start invading people's privacy, eh thinking it's harmless to put up pictures of them they didn't want up... South_Park) |
Dial. |
castrate; geld |
Makarow. |
lay oneself out for + to inf. |
Mar. |
slip (о гаке) |
Slang. |
put in work (Баян); knock oneself out (прилагать усилия hizman); go balls out (I went balls out on my term paper. VLZ_58) |
Sport. |
give-it-all |
umg. |
pull out all the stops (Anglophile); grind away (Mermaiden) |
veralt. |
border |
vulg. |
tear one's ass off; tear one's ass |
übertr., umg. |
say; tell; reveal; state |
|
|
Allg. |
shoot away!; give it to me straight! (Franka_LV); speak up! (Franka_LV); out with it! (Franka_LV); fire away! |
Jar. |
I want to hear your complaint so go ahead and shoot |
Slang. |
shoot! |
umg. |
spill it! (just_green); spell it! (Julchonok) |
|
|
Allg. |
go for it! (Mr. Wolf) |
Игорь Миг |
don't leave me hanging |
umg. |
spit it out! (в знач. "говори уже", "не тяни": "Sir, I ... I ... er ..." Come on man! Spit it out!" Anglophile); bring it on (kristy021); let's hear it (в ответ на предложение и т.п.: A snort told him what his friend thought of his version of the story. “All right, let's hear it. What do you need?” 4uzhoj); come on then (исходя из контекста: Come on then, what's she done now? Abysslooker) |
|
|
umg. |
Get on with it! (ART Vancouver); let's have it! (Говори!) |
|
|
Allg. |
out with it (обращение слушающего к говорящему с призывам рассказать что-либо или закончить начатое высказывание) |
|
|
Jar. |
Spill (ART Vancouver) |
|
|
Makarow. |
be fully stretched (в работе) |