| |||
seriously; and no nonsense | |||
in earnest | |||
no shit; on ice; no kid; no kidding | |||
be hell bent on doing something (Его брат собирается стать юристом без дураков. – His brother is hell bent on becoming a lawyer. VLZ_58); kidding apart (Andrey Truhachev); kidding aside. (Andrey Truhachev); for sure (VLZ_58); no joke (VLZ_58); and I don't mean maybe (Завтра, чтоб два грузовика были здесь без дураков! – Two trucks must be here tomorrow, and I don't mean maybe! VLZ_58); no-nonsense (Vadim Rouminsky); positive (platon) | |||
| |||
no monkey business! (igisheva) |
без дураков: 2 Phrasen in 2 Thematiken |
Allgemeine Lexik | 1 |
Makarow | 1 |