Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch +
Google | Forvo | +
zu Phrasen

бабки

Sub.
Betonungen
Allg. cly; dib; dibs (игра); dib (игра); bread (money – Cockney (London) rhyming slang – bread goes with honey, honey rhymes with money Andrew Goff); dibstones; huckle bones (игра); greens
Amerik. bucks (Maggie); dime (slang for money • and now he's renting cars on our dime Val_Ships); dough (Maggie); beans (Maggie); bread (Maggie); chips (Maggie); cabbage (Maggie); ducats (Maggie); coins (Maggie); dinero (Maggie); gravy (Maggie); moolah (Maggie); pesos (Maggie); scratch (Maggie); skin (Maggie); sugar (Maggie); loot (Maggie); green (Maggie)
Biol. corduliid dragonflies (Corduliidae)
Entomol. corduliid dragonflies (лат. Corduliidae)
Entomol., Lat. Corduliidae
Slang. green (i.e. money Ivan Gesse); dinero (Anglophile); doowacky (Anglophile); spondulix; akka; akker; duckets (Aly19); lolly (lots of lolly! Andrew Goff); dosh (Andrew Goff); Mr. Green (используется американцами, когда они говорят об американских долларах TarasZ); wonga (Anglophile); cheese (vogeler); gwop (деньги Technical); fetti (деньги Technical); lucci (деньги Technical); luchini (деньги Technical); jack (VLZ_58); moolah
spiel. push-bones (игра в кости)
umg. bacon (plushkina); money; loot (money Andrew Goff); spondulics (Andrew Goff); readies (Andrew Goff); mazuma; spondulick; spondulicks; dough (Lavrov); cashola (Халеев); dough (деньги money)
бабка Sub.
Allg. grandmother; midwife; granny; elderly woman (Alex_Odeychuk); old wife; old woman; old lady; stook; ancestress; grandam; nurse; pastern (у лошади); plantain (растение); poppet (у токарного станка); puppet (у токарного станка); sheaf (льна, пеньки)
Игорь Миг very old woman; folk healer; seer (ситуация ясная – к бабке не ходи!); old biddy
Anat., Volksm. ankle (англ. слово knuckle употребимо и в медицинской анатомии, а русское – бабка – только в ветеринарной, а чаще в просторечии (shergilov); knuckle bone; knuckle (англ. слово knuckle употребимо и в медицинской анатомии, а русское – бабка – только в ветеринарной, а чаще в просторечии (shergilov); knucklebone (англ. слово knuckle употребимо и в медицинской анатомии, а русское – бабка – только в ветеринарной, а чаще в просторечии (shergilov)
Bauw. joggle piece; joggle post; king bolt; punch prop; H-bent (Alina_malina); roof support; crown post
Bauw., veralt. central post
Bergb. straddle
Dial. stook (of corn)
Eisnbnw. king post
esot. wise woman (*местная знахарка, использующая как молитвы, так и заклинания ART Vancouver)
Gastron. babka bun (4uzhoj); potato babka (блюдо, белорусская кухня treepy)
Gruzovik, Bot. lilac sage (Salvia verticillata)
Gruzovik, Gastron. bun; muffin
Gruzovik, landwirt. sheaf of grain
Gruzovik, Tech. monkey; drop weight; headstock
Gruzovik, Zool. monkey goby (Neogobius fluviatilis)
Holz. mandrel (токарного станка); mandril (токарного станка)
landwirt. bart (форма составления снопов в поле); stook (начальный сноп); shock
Mar. set (на гибочной плите)
Maschinenb., veralt. head (шпиндельная); stock (станка)
Mil., Tech. central post (стропильной фермы); drill chuck; drill sleeve; drill socket
pferd. pastern; chestnut (лошади); second dam; long pastern; pastern (лошади)
Recht. grandparent
Tech. mandrel; block (станка); post; head (станка); chuck; stock (опора)
Tech., veralt. stock (опора; токарного станка); live head (токарного станка); joggle piece (в сложных стропилах); broach post (в деревянных стропилах); central post (в деревянных стропилах); queen post; truss post; puncheon
Textil shock (льна); bart (сноп льна, оставленный на поле для просушки); wigwam (одна из форм установки снопов льна на поле для просушки); windrow (одна из форм установки снопов льна на поле для просушки); sheigh (форма складывания снопов льна в поле)
umg. muffin; bun
umgangsspr. witch doctress (в знач. "знахарка/целительница") a woman who is a witch doctor; the term 'witch doctor' is sometimes used to refer to healers, particularly in regions which use traditional healing rather than contemporary medicine 4uzhoj); whisperer (в знач. "знахарка/целительница"; см., напр., goo.gl/sPCJMG 4uzhoj)
veralt. beldam; beldame; dibstone (в детской игре)
Игорь Миг, umg. old lady (невеж.)
шпиндельная бабка Sub.
Autom. headstock
 Russisch Thesaurus
бабка Sub.
Allg. в технике - часть металлорежущего или деревообрабатывающего станка. Опора для шпинделя передняя бабка, инструмента бабка шлифовального станка или устройства, поддерживающего заготовку задняя бабка. Большой Энциклопедический словарь
бабки
: 995 Phrasen in 47 Thematiken
Allgemeine Lexik46
Amerikanisch1
Anatomie1
Archaisch1
Architektur1
Autoindustrie6
Automatik280
Bauwesen59
Bergbau5
Brückenbau1
Computerspiele1
Elektronik1
Entomologie19
Formale Sprache1
Forstbau6
Holzverarbeitung17
Idiomatisch3
Industrie1
Jargon Slang3
Kriminaljargon2
Landwirtschaft7
Luftfahrt1
Makarow54
Maschinenbau105
Materialwissenschaften1
Mechanik30
Medizin3
Metallurgie3
Militär11
Negerslang1
Pferdezucht1
Recht1
Robotik1
Schiffsbau2
Schottisch Slang2
Slang13
Soziologie1
Sprichwort29
Technik189
Textil3
Tierhaltung2
Umgangssprachlich16
Veraltet4
Verkehr40
Veterinärmedizin4
Werkzeugmaschinen12
Zivilrecht4