как мастер | |
sozial. | like a boss |
манипуляция | |
Allg. | manipulation; reversal; tweak; juggling act |
Med. | operation |
заставить побледнеть | |
Allg. | pale |
звезда | |
Allg. | starry |
Терстон | |
Math. | Thurston |
и | |
Allg. | and |
как?! | |
Allg. | how now |
эскапист | |
Allg. | escapee |
едва не | |
Allg. | almost |
затмить | |
Makarow. | put in the shade |
ГУ | |
E.öl. | GS |
| |||
like a boss (название видеоролика с трюками Alex_Odeychuk) |
Как мастер манипуляции, заставивший побледнеть звезду Терстона, и как эскапист, едва не затмивший: 1 Phrase in 1 Thematik |
Literatur | 1 |