Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
zu Phrasen
сыграть в ящикBetonungen
Allg. kick up one's heels; drop a cue; end up worm food (Anglophile); buy a farm (shortened version: to buy it) I am sorry but she bought a farm two days ago – Я сожалею, но она умерла два дня назад Taras)
Игорь Миг kick off
Amerik. go up the flume (Anglophile); keel over (умереть – слэнг Val_Ships)
Gruzovik, umg. die
idiom. kick the bucket
idiom., Slang. bite the dust (VLZ_58)
Makarow. drop a cue (умереть); drop a cue (т. е. умереть)
Makarow., Slang. buy the farm (т. е. умереть)
Makarow., umg. go aloft; go off the hooks; go off the stocks
Makarow., umg., Amerik. cash in one's chips
Salopp peg out (Andrey Truhachev); snuff it (Andrey Truhachev); croak (Andrey Truhachev)
Slang. become a landowner (Anglophile); pass on to the Great Beyond (mazurov); snuff out (Andy); drop off the hooks; go home in box; pop off; cash in; pop off the hooks; bump; park (sergberg); go belly up (VLZ_58); go west (VLZ_58); go to the wall (VLZ_58); turn up one's toes (VLZ_58); croak it (VLZ_58); buy the farm (Когда летчики в середине XX века разбивались, часто их самолеты падали на чью-то ферму – и государству приходилось выплачивать хозяевам фермы компенсацию. Отсюда и пошла фраза "купил ферму" – значит, упал на нее. Позже выражение стали использовать так же, как и русское "склеил ласты".); peg it (VLZ_58); cash in chips (Yeldar Azanbayev)
Sprw. step off the big plank
umg. go to pot; go to the pot
Игорь Миг, übertr. give up the ghost
сыграть в ящик: 5 Phrasen in 3 Thematiken
Allgemeine Lexik3
Makarow1
Umgangssprachlich1